"Sabýr, çekilen þeyi duymamak deðil, ona dayanmayý bilmektir" üstadýn tabiriyle, bu sabrý þakaðýndan vurdu kadýn binlerce kez sükûnu ile...
-Ne çok verdi de alamadý sevgiden yana ne çok ezildi(k) -
oysa hayat acý baktý hep kadýna sürükledi götürebildiði yere kadar acýmasýzca...
erkek uçkur keyfini avuturken þevhetinde kadýn istenmeyen gebeliðin sancýsýný çekti zamansýz düþükleriyle yaþamadan nefes alan mahlâsý baþrolde þimdi romanlarýn ön sözlerinde.
bir sýfýrlýk yenilgi ile hayata doðuþunun kanýtýdýr eksik eteði kadýnýn saçlarýndan asýlan hüzünlere takýlan çengeller tutar daðýlmasýn acýsý diye yalnýzlýðýn.
u/mutsuzluðun rengi ve kokusu ikisi arasýnda bir köprüdedir öyle batar ki canýna nefesi kesilir güç tükenir ve biter sevdasý dudaklarýnda yazgýsýnýn...
ümitlere küskün yüreði belki durulmuþ acýnýn rengi yutmuþ boðazýndaki düðümleri dikenleriyle kondurmaz s/onsuz acýnýn bestesini diline.
suspus bakar cümleleri mürekkebi kurumaya meyilli kalem gibi düþünce yoksulu kimsesizliðinde...
girdabýnda bir baþýnalýðýn koca bir taþ baðlar hayallerine býrakýr usulca demir parmaklý kaderiyle içindeki kuyunun kuraklýðýna...
gözlerinin daldýðý noktada konaklar aklý hep boyar düþlerini griye ve mor denizlerin ýslaklýðýna salar kendini mecalsizliði yara olsa da yarýnlarýna yine kalkacak bir bitmiþliðin daha baþýndan yine tutunacak hayallerine ve bir "þâir" olacak(týr) umudu.
dolayýsý ile þiir/ler doðar güneþ diye yazgýsýnýn prangalý satýrlarýna
- zamansýz sararan yaprak susuz kalan çöl misali, sesi çýkmayan lâl gözü görmeyen âmâ hâli -
bilir ki ölüm ile hayat arasý bir þiirlik mesafe
- bir þiir
bir þâir anlar onu
gerisi beyhude -
...
- Kadýnýn 27 Mart* rengi-
Sosyal Medyada Paylaşın:
Nar-ı Çiçek Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.