ANLAŞILMAZLIĞIN BELİRTİLERİNDEKİ KALBİN SUALLERİYLE ÇARPIŞAN BİR HAYALİYLE SAVAŞI...
Anlaþýlmaksýzýn uzayan geceler
Saatler ve ruhlarý üzerine uçuþan dakikalar
Suallere sorulmazdýr doðrusu
Hemen kapý önlerinden kaçýp giden hayallerin
Yüreðinden çýkýp geri dönülmez gitmenin
Sarsýntýlý yaðmurlarýndan ömrünü alýp sonsuzlukla yüzleþmenin.
Taþýyacaðý çok þey vardýr aslýnda.
Söyleyeceði sözlerin dahasý.
Döngülerine sýðmaz bir raksýn baþlama bir vaktinin usulca bekleyiþin
Seslerini duyar gibiyim.
Kapanmýþ gözlerinden canlanan geri gelmez sahneler
Aðaçlarýn mevsimlerine olan aþkýyla beklemeler
Sarsýtan rüzgarlarý iyidir bilirim!
Anlaþýlmak öyle derin çýkmaza sürükler ki yýldýzlarý deðin
Sonsuz uzak mesafelerden nedir ki söyleyecekleri kim bilir?
Kaçýnýlmaz bir sonu iliþtirilme bir an
Koþulsuzluða hazýr bir susmaya mahkum his
Anlamanýn manalarýndaki açmaz.
Hayatýn tozlu sayfalarýyla örülme ruhani bir süreç
Daha nasýl ertelenebilir ki anlaþýlmaksýza sürüklenir ölümün izlerinden giderek
Taþmayý bekleyen hýnçlarýyla sallantýlý rüyalarýndaki insan
Derinliðine uyanmaya çalýþmanýn nafile bir savaþla çabalamanýn
Düþlerde dahi anlaþýlmazlýðýn acziyle kalmanýn.
Sorgularýyla yakýnlaþan evlerine terk edilmiþ eski fotoðraf anýlarýnýn
Siyahlara baðlanmýþ yalnýzlýðýyla bir kaðýtta kalmanýn.
Anlaþýlmak dünyevi hayatýn en aþýlmaz savaþý.
Çocuksu ruhun zamanla eriþkinliðin kýyýlarýndan dahi demir almaya yakýn
Amadýr zihinleri sarsan fýrtýna, kabuslar
Ve de canlanan sualleriyle düþünce çýkmaz!
Sokaklarý anlatan kaldýrýmlarýna yaslanmýþ eski anýlarýyla yaþlý insanlar
Yüzleri zamana yenik,
Ruhlarýysa aný sualli açmaz.
Ne zaman anlaþýlmýþ doðan güneþ,
Ne vakit zamane top peþinde koþturma üstü baþý yýrtýk sokak çocuðu
Hayatýn son kýyýlarýna gelmiþ yapayalnýz bir hastane odasýndaki yaþlý suretli ruh.
Sordular mý bizleri?
Anladýlar mý hassas yüreðimizi?
Geçmiþ yaralarýmýza sarýldýlar mý anne gibi?
Yoksunlar ki hiçbir vakit
Hayatýn anlamýný bildiðimizden beri...
YILMAZ SÜSLÜ...
Sosyal Medyada Paylaşın:
Kavramsal Empati Yılmaz S Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.