Ýlkbaharýn ýlýk sýcaklarý artýk dönüyor. Gece ile gündüzün eþit olduðu göðün öfkesi meltemin hafif esintilerine boyun eðiyor. Catullus terk edelim Firigya’nýn topraklarýný, Nicea’nýn sýcaktan kavrulan verimli ovasýný. Uçalým küçük Asya’nýn ünlü þehirlerine. Sabýrsýz ruhum yanýyor, bir öte bir beri dolaþýrken özgürlük içinde. Ayaklarým güç buluyor neþeli ateþinde. Elveda dostlarýn tatlý topluluðu; Uzak ülkemizden birlikte çýktýðýmýz Döneceðiz deðiþik yollardan her birimiz.
Not: Nicea > Bugünkü Ýznik
Catullus, MÖ. 87-54 Çev. Sunar Yazýcýoðlu
- Iam ver egelidos refert tepores, iam caeli furor aequinoctialis iucundis Zephyri silescit aureis. Linquantur Phrygii, Catulle, campi nicaeaeque ager uber aestuosae: ad claras asiae volemus urbes. Iam mens praetrepidans avet vagari, iam laeti studio pedes vigescunt. O dulces comitum valete coetus, longe quos simul a domo profectos diversae varie viae reportant.
Catullus, MÖ. 87-54
Sosyal Medyada Paylaşın:
sunar yazıcıoğlu Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.