Her zaman doğruyu söyle; ne dediğini hatırlamak zorunda kalmazsın. (mark twain)
Selçuk Noyan
Selçuk Noyan

To lovers

Yorum

To lovers

( 4 kişi )

5

Yorum

5

Beğeni

5,0

Puan

579

Okunma

To lovers

Gloomy and dark nights
Desolate,strange and silent places
Are home to riddles
All alone and lonely

Where lovers to wander
Stars shining in sky
Each down on the moonlight
Eyes lover in infatuating

Never seperate sweethearts
Even God allows them
Hence you don’t touch
And everybody helps them

Live right time right place
Before youth fades away
Love each other and understand
Before life passes away

Selçuk Noyan Ataseven

21.11.2015 Cumartesi
Küçük yalı / İstanbul

Not= Bu şiirimi İngilizce’ye çeviren
Kenan evren kışlasında yeni tanıştığım
İngilizce öğretmeni Piyade ASTEĞMEN
komutanım CEMİL ALTIN BAŞAK’A Çok
teşekkürler ederim
saygılarımla



Paylaş:
5 Beğeni
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Şiiri Değerlendirin
 

Topluluk Puanları (4)

5.0

100% (4)

To lovers Şiirine Yorum Yap
Okuduğunuz To lovers şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
To lovers şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Selçuk Noyan
Selçuk Noyan, @selcuknoyan
25.11.2015 22:37:21
BEYLER VE HANIMEFENDİLER DEĞERLİ YORUMLARINIZA SAYGIM SONSUZ ŞİİRİMİN TÜRKÇE SİNİ YAZACAĞIM
SAYGI VE SELAMLARIMLA

İsmailoğlu Mustafa YILMAZ
İsmailoğlu Mustafa YILMAZ, @ismailoglumustafayilmaz
24.11.2015 09:16:38
5 puan verdi
24 Kasım Öğretmenler Günü Kutlu Olsun...
Şiir yazmak için Şiirde Ş harfini öğreten öğretmenlerin ellerini öperim.
Şiirinizi beğendim...
.............................. Saygı ve Selamlar...
Işık  Mehmetali
Işık Mehmetali, @isikmehmetali
22.11.2015 21:52:11
5 puan verdi

Keşke üstünde Türkçesi yazılsaydı be usta Fransız kaldım desem
Kalemin daim ilhamın bol olsun
____________________________________Selamlar
Şükran AY
Şükran AY, @sukranay
22.11.2015 21:05:31


İngilizce bilmeyenleri de düşünseydiniz keşke Selçuk Bey. Ben hiçbir şey anlamadım.


Gamzelimm
Gamzelimm, @gamzelimm
22.11.2015 13:36:57
5 puan verdi
Gerçekten çok hoş ve güzel olmuş..kutlarım
© 2026 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL