ALLAHIN CC. MÜSAFİRİGeldi Musa Ümmeti,söylesen sen Rabbine, Müsafir olsun bize,nemiz varsa önünde, Musa azarlar orda,-Nasıl olur bu haşa, Bir daha duymayayım,böyle sözü Allaha. Musa giderken Tura,geldi Haktan bir nida, Kullarımdan davet var,söylemedin sen bana. Ederim Ya Rab haya, nasıl söylerim sana. Berisin sen bunlardan,salat selamlar sana. Rab Teala buyurdular,-Geleceğim cumada. Gelip haber verdiler,başladı hazırlığa. Kesildi koyun sığır,konuldu kazanlara, Mükellef yemek hazır,mis gibiydi ortada. Gelen müsafir değil,Alemleri yaratan, Beklediler çok vakit,gelen yoktu yollardan. Uzaktan geldi biri,yorgun argın perişan, Uzaktan geldim Musa,yok mu beni doyuran? Acım günlerden beri,doyurayım karnımı, Musa -Bekle şurada,doldur sen şu testiyi, Katkın olsun biraz,bekliyoruz Rabbimi, Adam durmadı orda,üzüldü çekip gitti. Yaklaştı yatsı vakti,müsafir hala yoktu, Sabah doğdu güneş,yemekler çok soğudu, Kestiler ümütleri,Musa der niye oldu, Üzüldü Hz.Musa,Halkına mahcup oldu. Tura gittiler Musa-Ya Rabbi neler oldu? Ümmetim derler bana-Musa yalancı oldu. Rab buyurdu orada-Geldim sana Ya Musa, Acım dedim ben sana,gönderdin beni suya. Ağırlamadın sen orda,ağırlamaz senin kavmin, Gelen yoksul fakirdi,gelen Rabbim değildin, Ben o kulla beraber,onu nimet bilmedin, Ben acım dedim sana,sen beni çok beklettin. Doyurmuş olsan onu,doyar idim bende, Sığmam ben Ya Musa,ne göklere ne yere, Ancak sığarım Musa,fakir miskin kalplere, Ağırlamadın beni,girmiştim kalbi fakre. 08.01.2014//KIRIKKALE HİDAYET DOĞAN ............................................... ALLAHI CC. TO HOST.... The Ummah of Moses came, tell your Lord, Let us give whatever we have in front of you, Moses scolds there, -How can this be, I will not hear again, such a word to God. When Moses was leaving, Tura came, a cry from Haktan, There is an invitation from my servants, you did not tell me. Thank you, Ya Rab haya, how can I tell you. You are one of them, salat greetings to you. The Lord said, `` I will come on Friday. They came and informed them, the preparations started. Sheep and cattle were slaughtered, they were put in cauldrons, The sumptuous meal was ready, it was clear. It is not the guest who comes, but the one who creates the realms, They waited a long time, there was no one coming from the roads. Someone came from afar, tired and miserable, I came from afar, Moses, isn’t it that feeds me? Since my painful days, I have been feeding my stomach, Moses - Wait there, fill that jug, May you contribute a little, we are waiting for my Lord, The man did not stop there, he got upset and left. Isha time approached, there was still no seeker, The sun rose in the morning, the food got very cold, They cut their hopes, why did Moses say, Prophet Musa (as) was saddened and embarrassed to his people. They went on tour Musa Ya Rabbi What happened? They call me my ummah - Moses became a liar. The Lord said there - I have come to you O Moses, I said my pain, you sent me to the water. You did not welcome there, your tribe would not, The poor who came was poor, you were not my Lord who came, I was with that servant, you did not know him as a blessing, I told you I was painful, you made me wait too long. If you had fed him, I was full too, I do not fit in Ya Musa, neither to the heavens nor the earth, But I fit into poor hearts, Moses, You did not welcome me, I entered poor heart. 08.01.2014 // KIRIKKALE HİDAYET DOĞAN |