Dostlarımızın bize gösterdiği sevgiyi abartmamız, duyduğumuz minnetten değil, takdire ve sevilmeye ne kadar layık olduğumuzu herkese göstermek içindir. LA ROCHEFAUCAULD
Paylaş
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Sözün Özü 4 şiirine yorum yap
Okuduğunuz şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
Sözün Özü 4 şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.
Tekrar teşekkürler döndüğünüz için şimdi sizi anladığımı sanıyorum. siz aslında yanlış yazmadığımı, ama "de" hecesini bağlaçolarak kullanarakta kafiyeleri bozmadan yazabilirdiniz diyerek bana seçenek sunuyorsunuz teşekkürler dost. Bugüzel önerinizi başka bir çalışmada hatırlayacağım.
Aynı şeyden bahsediyoruz. Ayrı yazılan "de" bağlacı ile bitişik yazılan "-de" hal eki. Ben, şiirinizde "ben de" şeklinde bağlaç kullanarak da cinas yapabileceğinizi söylemek istemiştim. Saygılar.
"de" hecesi dahi anlamında ise ayrı yazılır. böyle bir anlam vermiyorsa ayrı yazılmaz. Örneğin " Ben de gelebilir miyim?" cümlesinde olduğu gibi. Şu cümlede de " bende para var" bilmem açıklayabildim mi? Duyarlılığınız ve uyarınız için yürekden teşekkürler. herkes sizin gibi denetlemeli, uyarmalı duyarlı olmalı ki biz üretenler de daha dikkatli ve sorumluluk bilinciyle daha güzellerini üretelim dost.
"bende, ben de" ile ben de bir mani yazmıştım. Şimdi kim bilir hangi sayfadadır. "ben" zamirinden sonra ayrı yazılan "de" bağlacını kullanrak da devam ettirebilirdiniz. Saayin bende kalmış. Ben sana bende olurum.(köle) Oraya ben de gideceğim. "de" bağlacı.
T€BRİKL€R
S€lam Saygı S€vgi Sabır V€ Dua İl€
ALLAH C.C. €MAN€T OL