değiştim
Eski devrik cümleleri kurmuyorum artık
Anlamsız sözcükleri de çıkardım lügatımdan O mahcup, o mağrur hallerim yok, yüzüm yırtık Hem nefret, hem şer akıyor suratımdan Yani kısacası o tanıdığın insan gitti Onun kalbi artık değil senin evin Senli düşleri sadece bir ümitti Tükendi, yok oldu bayram et, sevin Kır kahvesinde kırmıştın en son Bıraktım özgürsün dilediğin dala kon Yüzünü görmek için beklediğim balkon Üstüme yıkıldı, sonu oldu bu devin Ümidi beslemek zor mesele Her öğün başka hayal istiyor Kalbim zavallı aklıma göre Aşkını beynimden gizli besliyor |