(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
ZÜFYAN şiirine yorum yap
Okuduğunuz şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
ZÜFYAN şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.
klavyede ince a nasıl yazılır bulamadım o yüzden yazım yanlış aksetti,,yani farkındayım bunum ama yine de dikkat buyurduğunuz için teşekkür,,
son bir şey,,Osmanlıca diye bir dil çeşidi yok çünkü Arapça,Farsça ve Türkçenin iç içe geçmiş haline bir tanımlama ihtiyacı duyulup bu ihtiyaçtan dolayı bu isimle anılır,,
fakat yanıldığınız bir nokta daha var, rumuzunuzun yazım şekli ile ilgili :) girizgah da osmanlıca bir kelimedir, ve aslı Girizgâh :))) sevgi ve saygılarım ile
doğrudr değerli şair. bu konu( şiirde kelime ve üslup kadim bir konudur). şiirden anlayan her şair kendi tarzını olulşturmak ister. kendinden sonraya kalıcı ve kaybolmayan bir ses ve eser bırakmak ister. cahit sıtkı öyle der. aslınsda şiirle ne avunuyoruz ne oynuyoruz şiirle hayatımızı inşa ediyoruz. herkese göre değişir. en azından ben böyle düşünüyorum. şair isterki kendi şiir dilini üretsin. başarılar dilerim size ve bunu dert edinmişlere. selamlar.
yanılmıyorsam,,yanıldım,, :))