EY KADER-AKROSTİŞK apandı ya bana, inandım gönül penceren, A çılmakta bilmez, sureti katiyede bu. D ertnak leyalimde, bana nice hayal veren, E leminle aldın elimden, câna mahbubu. R ıza göstermeden ettin beni pek muztarip, H aletim de oldu, haşin mertebe tarumar. A ldı her yârimi, bilmediğim onca garip, T efrih etmektense, ettiler daha da bimar. C ezmine de ettin, üç günlük ömrümü zindan, E zdin utanmadan, şu pek virane olmuş teni. M ürd etsen de beni, ne gam…caymaz o canandan, İ şittim bekliyor, vuslatta dört gözle beni. E lzem bile değil, ne kadar kılsan rencide, L anetimle ola ezan, benden de pek beter. İ ksir olmasa da çare benim nur-ı dide, M eserret bahş olur, o da inan bana yeter. D il-azarın var ya; olamaz bana bir perde, E fsunun az gelir, o da olur tamam talan. N eşterin koysa da, onmaz bir alil bu serde, A lınır mı sandın? Eder cana için nalan. L erze olsa tenim, senin hükmünün önünde, D ilim varmaz asla, canadan sima çekmeye. I klım tıklım olsa, cevrin o mahşer gününde, N e gam…Ben razıyım, bu yere dünden gitmeye. KÜÇÜK OZAN (CML DMR) AHH HATİCE’M’den. SURET-İ-KATİYE : kESİN ŞEKİLDE. DERTNAK : ACILI, KEDERLİ, KEDERLE DOLU, ACI İLE DOLU. LEYAL : GECE. CANA MAHBUBU : EY SEVGİLİ SEVİLEN KİŞİYİ anlamında. TEFRİH : FERAHLANDIRMA. SEVİNDİRME. NUR-I-DİDE :PEK SEVGİLİ KİŞİ. DİL-AZAR : GÖNÜL İNCİTİCİ. LERZE :TİTREME, TİTREYİŞ. SİMA ÇEKMEK : YÜZ ÇEVİRMEK. |