(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
haiku yu internette okudum ama inaının anlamadım anlamam için şiirlerin çeşitlerini ve hatta yorumlarını anlatmak istedikleini iyi analiz etmek gerekiyor ( daha çok eski türkce yazılan kelimeleri bilmediğimiz şiirler)... ama burda bu şiirde dikkatimi çeken gün batımında bir şarap doldurdum derken rengini düşündüm şarabın ve acaba dedim hep o kızıllığı ile kalsın diyemi düşündünüz. gün batımını çok severim uzun süre baktığınız da o kızıllık kaybolmaz gözlerinizden...tşkler..
yorumları okduğum için köstekli saati anladım ne alaka demiştim bir an..
Batan günün kızıllığını önce kadehinize taşıyorsunuz (Güzel bir şarapla dolduruyorsunuz); sonra da şafağa kadar kızıl rengi kadehinizde saklıyorsunuz (İçtikçe tekrar tekrar kadehi dolduruyorsunuz). Birisi o kızıllığın bekçisi olmalı.
Batan günün kızıllığını önce kadehinize taşıyorsunuz (Güzel bir şarapla dolduruyorsunuz); sonra da şafağa kadar kızıl rengi kadehinizde saklıyorsunuz (İçtikçe tekrar tekrar kadehi dolduruyorsunuz). Birisi o kızıllığın bekçisi olmalı.
Türkçe karşılığı olmayan bir kelidme mi? Yoksa Türkçesi yasaklanan kelimeler arasında mı? Hani nette bazı kelimelerin kullanımı yasaklanmış ya...
Ne yalan söyleyeyim; ben yeni şiir tarzlarından hiç bir şey anlamıyorum. Sanırım edebiyatta biraz geri kafalıyım. Ömer Seyfettin, Reşat Nuri, Yahya Kemal, Necip Faıl, Nazım dönemlerinden kalmayım...
Mutlaka şiirseverlerin anlayabileceği güzel bir şeydir haiku...Şiirinizin cümleleri asaletli ve naif dursa da, anlamı şairinde saklı, benim kendimce yorumlayamayacağım kadar da kendine has...
Haiku geleneksel Japon şiir formlarından biri. Minimalist yaklaşımın şiirdeki örneği. Benim yazdıklarım tabi ki haiku standartlarında değil. Hatta ingilizcedeki adapte edilmiş hallerine de uymuyor.
Yine de yazıyorum çünkü haikunun ahengini seviyorum. Sözüm ona şiirsel imgelerle doldurulmamış olmasını seviyorum. Oymalı mobilya, kristal avize olmamasını seviyorum. Yanımda taşınabilirliğini seviyorum. Seviyorum da seviyorum.
Haiku geleneksel Japon şiir formlarından biri. Minimalist yaklaşımın şiirdeki örneği. Benim yazdıklarım tabi ki haiku standartlarında değil. Hatta ingilizcedeki adapte edilmiş hallerine de uymuyor.
Yine de yazıyorum çünkü haikunun ahengini seviyorum. Sözüm ona şiirsel imgelerle doldurulmamış olmasını seviyorum. Oymalı mobilya, kristal avize olmamasını seviyorum. Yanımda taşınabilirliğini seviyorum. Seviyorum da seviyorum.
ne güzel dizeler..gün batımında ....bir kadeh doldurdum ki....rengini şafağa versin... köstekli saat güldürse de seni sözüm babama..???bu son dizeleri anlayamadım sevgilerimle..
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.
Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.