Aynı’ndayım Hala
Seni özlemenin ilk tercümesi
Lügatlarımda bak dillerim tükeneli Seni anmayı her nefesi Nefeste kıbleyi Senin kalbinde bir etmeyi Gözlerinde öğrendim Bir çeşit nifakı eleyemedim Gözlerine prangalar vurdum Ellerimle ellerin sesi ile Ben seni unutmanın müebbetinde Kalbini diri diri aklıma gömdüm Sen sevilmenin tek heceli Bitmek tükenmez harfli Tercümanı beşiri Bense terk edilmiş şehirleri Kendine riya belleyeli Ve dinlenilmemesi gerekenleri Baş tacı edeli Kaybetttim senin gözlerini Ve bu ilk aşkın namesi Benim en büyük sürgünün oldu Kalp tükeneli Bu sondu Ama sen gidivermiştin Gözlerinde ona aitti Ne artık selamına gözlerimde cesaret Ne de kalbimde bu cehennemde kurtaracak olan himmet Cennette saklı idi Ben cenneti sende kaybettim Hangi cehennem olsa gözlerin uzaklığında Derecesi Derecesi fark etmez idi Çünkü ben aynı’ndayım hala Senin gelmediği her vakitte.. |