Dostlarımızın bize gösterdiği sevgiyi abartmamız, duyduğumuz minnetten değil, takdire ve sevilmeye ne kadar layık olduğumuzu herkese göstermek içindir. LA ROCHEFAUCAULD
Paylaş
Yârimi yüceltirim, ben hakir görmem asla Leyla’ya güzel demem, başkasıyla kıyasla “Şarab-ı aşk” sunarım, hemi de altın tasla Gönlümün kitabında aşkın tarifi budur
Gül yüzüne bakarken sanki taşa dönerim Ağlarken yanağından akan yaşa dönerim İlk kez görüyormuşum gibi başa dönerim Gönlümün kitabında aşkın tarifi budur
Leyla’mın ricasına boynum kıldan incedir Âşık olduğum cânân cânımdan da öncedir Benim özüm aşk, o da, sadece tek hecedir Gönlümün kitabında aşkın tarifi budur
Özlemek ne… Nedir, yaşayan bilir ancak Ne olmuş yani olsam yâr elinde oyuncak Korkma, bu nefer taşır seni misali sancak Gönlümün kitabında aşkın tarifi budur
Gerçek âşık bencildir, daima Leyla, yâr der Sohbetin bir saniye sürse de büyük kâr der Sen olmadığın anlar dünya başıma dar der Gönlümün kitabında aşkın tarifi budur
Dilim başka kelime, bilmez isminden başka Düştüm düşeli Leyla, sunduğun büyük aşka “Parmaklarım” saçına, yakışan en hoş toka! Gönlümün kitabında aşkın tarifi budur
Yanlış öğretmiş sana, kim öğretmişse aşkı Seven benim, buseler, dudaklarımın hakkı Ölmekten beter bildim sevgilimden firakı Gönlümün kitabında aşkın tarifi budur
Her dem öperim, olsa, her yerin yara bere Rahime tiksindi mi, sor Eyüp peygambere Billahi de benzemem Kerem ile Kamber’e Gönlümün kitabında aşkın tarifi budur
Gece Leyla’ya visâl ruhumun miracıdır Naz ım, sitemim, Burak misali aracıdır Kalbimin sahibisin, bu kul da kiracıdır Gönlümün kitabında aşkın tarifi budur
Hakiki aşk bencildir, ister ki hep göreyim Yüzünü vermiyorsan, ayağa yüz süreyim Tek aynan ben olayım, saçını ben öreyim Gönlümün kitabında aşkın tarifi budur
Sevdamın fazlasından, neden böyle bizârsın Gönlümü bahçe kıldım, belki gezip tozarsın Beyaz güllerden diktim, yahu niye bozarsın Gönlümün kitabında aşkın tarifi budur
Ben aşkından sarhoşum, bundandır ihtirasım Şu bir seven gönüldür, Leylay’a tek mirasım Geliyor her an, her gün, yâr diye haykırasım Gönlümün kitabında aşkın tarifi budur
Aşkı benim kadar da güzel yaşayan olmaz Başkasının gözleri, sana bakarken dolmaz Közlere gül tohumu atsam yeşerir solmaz Gönlümün kitabında aşkın tarifi budur
İsmin, mısralarımda yaşayacak ebedi Beyit beyit bu şiir, sevgilinin mabedi Taşları tertemizdir başkası el sürmedi Gönlümün kitabında aşkın tarifi budur
Sesime seda ver ki dağı sağır edeyim Aşkının değeri ne, canım ile ödeyim İstemiyorsan beni hayallere gideyim Gönlümün kitabında aşkın tarifi budur
Bir maşuk daha ne, ne ister, var mı bilen? Anladım ki ey gönül hiç bitmeyecek çilen Yalvarma, olmayacak göz yaşlarını silen Gönlümün kitabında aşkın tarifi budur
S / ÂYE 26 MAYIS 2018 / ESKİŞEHİR
kelime: cânân: sevgili visal: kavuşma Eyüp: Her yeri yara olmuş peygamber. Rahime, ise onun eşi. bîzâr : : rahatsız, bıkmış, usanmış, küskün. Bade: Şarap, içki
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
RUHUMUN MİRACI şiirine yorum yap
Okuduğunuz şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
RUHUMUN MİRACI şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.
Kaleminizin susmayan tınısı güzellikler sunmukta...
........................................ Sayğı ve selamlar,,