Çaðýr yaþlý mezar taþýnda bekleyen yalnýzý gemide saklanmýþ ölü var ayaklar ve çenesi beyaz kaðýtlara sarýlý denize atmasýnlar diye saklanýyor Yüzme bilmeyen ölülerden biri daha? Belki… Ölüler yüzer, ayný zamanda yüzmez.
Bitik çük derisi gibi yakasýna yapýþmýþ þiirden anlamayan ancak þiir seven güzel kadýnlara yazardý þiirlerini. Þimdiyse ölü kadýnlarý baþtan çýkarýyor. “Tanýdýðým en ölü kadýnsýnýz hanýmefendi.” “Ah þu mor dudaklarýnýz yok mu? Özellikle kokunuz, nefesimi kesiyor. Nefes kesiyor mu dedim? Hay allah, yaþadýðýmý unuttuðum gibi öldüðümü de unutuyorum.” “Benimle sonsuza kadar ölmeye ne dersiniz?”
At boynu sarýlmaya uygun aðaç gövdesi yaslanmak için güzel telaþlý kýrlangýçlar bekleþir köþede.
Zaman mý çabuk?
Çok yavaþ öpsem seni, vakit ne olur?
Sosyal Medyada Paylaşın:
iveysi Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.