MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

BİR YUSUF MASALI
yusuf akyüz

BİR YUSUF MASALI


Hal bilmezi sevene “kalb-i nâlan” demiþler,
Cefâkâr, bîvefâ’ya “nazlý cânan” demiþler.

“Sevdâ” demiþ çekenler bu çilenin adýna,
Yüreðin sýzýsýna “aþk’a bürhân” demiþler.

Yudum yudum içmiþler hasretin kadehinden,
O baldýran zehrine “bâde-i cân” demiþler.

Gözler uykuya hasret, yüreklerse bî huzur,
Bir vuslat hayâline “kutlu zaman” demiþler.

Dil vurgunu yemiþler kalbin tam ortasýndan,
Sitemkâr olmamýþlar, sabr’a “liman” demiþler.

Bir selâmý gelirse yâhut da bir sitemi,
Hatýrlanmak o katta “düðün, seyran” demiþler.

Mâþuk’a naz yaraþýr, iþve yaraþýr yâr’e,
Âþýk’a sabýr gerek “budur ferman” demiþler.

Yorgun düþmüþ âþýk’ýn özlemle çarpan kalbi,
Aþk’la yorulan kalbe “vuslat, derman” demiþler.

Eðer visâl olmadan duruverirse kalbin,
Karþýlarlar cennette “hûri, gýlman” demiþler.

Yûsuf “iki cihanda arzum züleyhâ” demiþ,
“O’nu sana lütfetsin yüce mevlâ’n” demiþler.

Kalbi nâlan: inleyen kalp, inleyici
Bî vefâ: vefâsýz, hayýrsýz.
Bürhan: iþaret, delil
Bâde-i cân: can yudumu, can sunan içki
Bî huzur: huzurdan mahrum,
Ýþve: güzelin gönül fetheden, gönül aldatan eda’sý.
Mâþuk: sevgili, sevilen
Vuslat: buluþma
Visâl: kavuþma,
Hûri: mümin erkeklere eþ olarak yaratýlmýþ
genç ve güzel cennet kadýnlarý
Gýlman: müminlere hizmet için yaratýlan genç erkekler

Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.