BİR HATIRA Kİ...
kulaklarýmýzdan silinmedi henüz
yarým yaþanmýþ gençliðimizin
kaçamak
kavak esintili yarým þarkýlarý
çýkagelir olur olmadýk zamanlarda
bir çay bahçesinde
ya da eve dönerken bir akþamüstü telâþ içinde
takýlýr hançerli bir nakarat
ve durur öylece
teraveti yitmiþ dudaklarýmýzýn sol köþesinde
"Halâ yaþýyor kalbimin en gizli yerinde
Bir hatýra ki izleri yýllarca derinde..."
okþanmayý özleyen kedi misali
mýrýl mýrýl söyleþir durur
ve sataþýr
dolaþýr kalýr acýsý unutulmuþ eski hikayelerin yâdigârý
hazan çizgilerinde
...
yuðunmayý boþa bekler artýk o giden
yanaklarýmýzda akmayý unutmuþ
kurumuþ göz yaþý derelerinde
yaban otlarý büyüttüðümüz ayrýk sevdalarýn en ücra köþesinde
yosun tutan ayrýlýkçý muhataba armaðandýr hasretimiz
ebedi iþkencededir artýk yeri hiç dolmayan
tutuksuz yargýlandýðýmýz o yarým geceleri kan revan eden
celladýn tebessümünde
yapay bir neþ’edir artýk
sararmaya yüz tutmuþ kartpostal misali günlerimiz
ve yýkýlan bir caminin mihrabýna kazýnmýþtýr güzelliðimiz
endiþeli mevsimler devþiririz gitgide
sustukça çoðalan
susadýkça bulunmayandýr artýk nedâmet
sabýrla bal eylenen koruktan helvalardýr daðýttýðýmýz gönül eþiklerinde
pervane misal döndüðümüz yalan deðil
postu serilmiþtir aþkýn yüreklerimizde
ve iþte vadesi yaklaþan ömrün nihayetinde
takýlýr dilimize yine Pýnar’dan hançerli bir beste
ve kalýr öylece
teraveti yitmiþ dudaklarýmýzýn sol köþesinde
"Halâ yaþýyor kalbimin en gizli yerinde
Bir hatýra ki izleri yýllarca derinde
Hummalý geçen bir gecenin tâ seherinde
Bir hatýra ki izleri yýllarca derinde..."
CEYDA GÖRK___7TEMMUZ2010
yorum:Safiye Aylâ
makam: Nihavend---HALÂ YAÞIYOR KALBÝMÝN EN GÝZLÝ YERÝNDE
usul: Türk aksaðý
beste:Selâhaddin Pýnar
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.