unutmadan; taha dün osmannýdan ayrýlan söz temsili yonan nerden buldu gemileri de nasýl çýkdý Ýzmir’e Ombeþ Mayýs (1919) da neyne hanký gemilerine(n) hanký donanmayna(n) çýkarma yapdý yi(r)mbin giþiyi nasý(l) ðötürdü amarikasý, Ýtalleni, Ýnkilizi, oldu bitdi se(v)mez bizi onnardan geri ðalmaz Fýransýz cavýrý” “-yok amca o zamanlar daha Amerika yok piyasada” “-sen ne dersen de valla amarka emme ille de ille amarka, sen amarkan kim bilme(z)m(is)in, puþt inkilizin gýrýk dölü, orasbý evladý “gýk” bile deyemedi senin osmanný zati inkiliz o fursantý verir mi? biri ötekinin pezemeði padiþahýn bütün derdi neydi ülgesi i(n)sannarý mý ya ah! sarayý; “saltanatý” .
en son gapdan enerimiþ “batan gemiden “bu ülke benim” deyen üsdelik cavýrýn gemisiynen patiþahýn(m) deyenin inkilizde iþi ne? Maltaya ðaçar üþ gün saklanýr mý ordan ver elini inkiltere hemi de biz Ýnkiliz cavýrýna yesirikene” gahrolasý! . “-bu Ýnkiliz böyle bi tilkidir ki? hemi düþmanýndýr seni silahlandýrýr hemi borþ veri(r) soyar sovana çeviri(r) gavuru da soydu bu milleti.. müslümaný da bu gariben halký aðasý da, paþasý da, padiþahý da ejnebisi de arabý da bi iþin iþinde inkiliz varýsa hincide amarka da vardýr varan geleyi gurmuþlardýr ne yannýna dönersen dön feleð onnara çalýþýr bu böyledir, asýrlardýr “!”
öte yandan da batý da ejnebiler ilmen, fennen geliþiyollar saraydahý hatdatlarýn ekmeðine mani olmayalým deye bu ülkede matba(a)yý isdemeyo saray’dakýnnar vay anasýna be! adamlar gazan galdýrdýlar mani olmamak uçu(n) “padiþahýn gullarýnýn” ekme(ði)ne tabi cahalý yönetmek patiþahýn da iþine ðeldi dayýlarý ðibi ejnebi olannar “halal” de, “haram” de “ul-ül emre itaat” “gak kendini gayadan at” yetmezse “Allah yakar” de olmadý “Allah daþ eder” de zavallý halk bunnardan ne çekdi be, ne çekdik milletçene demek kiyne baþdahýnnar patiþahlar, paþalar-hatdatlar Allaha inanmayorular; . hani müslümanýkda “nasip” deye bi þiy varýdý hani Allah yaratdýðýnýn ýrýzgýný verirdi madem öyle o hatdat gullar nasiplerine neye ýrazý ðelmediler ya onca padiþah efendiler ulemalar, paþalar, vezirül-vüzeralar, gadýlar-gaymakamlar, saraydahýnnar baþdakýnnar, ileri ðelenner matbayý neye isdemediler .
Sosyal Medyada Paylaşın:
İbrahim Çelikli Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.