MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

Tırtar / Harman
İbrahim Çelikli.

Tırtar / Harman















çekkiyle katarlar çekilir, yayýlýr,
dirgenle yazýlýr , serilir,
çatýlý atlar, sap üstünde dönerler
harmanyeri þenlenir
hülyalar kurulur, haz alýnýr
yayýlmýþ, yazýlmýþ sap, yasýlýr
koþulur düvenler
arkasý gelmeyecek dönüþlerde
türküler söylenirdi

çakmaktaþlý düvenle
öküzler bikarar ,
beygirler hýzlý,
öküzlerle ters yönde
dön babam dön güneþin gözünde
saatlerce, günlerce....
övendire düvene týklatýlarak
öküzler dinlendirilirdi

falakalarý hazýrlayýp
kantarmalarý geçirmek
-beygirlerle düðen sürmek-
“-her bobayiðidin harcý deðil”di
kýrbacý yedikçe;
sakýndýraklý atlar çýlgýnca döner,
yönlerini bilmediklerinden
harmandan kaçabilirlerdi

harman yerindeki herkes koþup
önlerine geçerdi
adamlar getirip hayvanlarý
hýnçlarýný almak için döverlerdi

eklenirdi ters çevrilip,
düðenin dökülmüþ diþleri
bazen iki öküz, bazen tek eþek,
tek beygirle de düðen sürerlerdi.
öküzler öyle deðil
“-bir karar dönüp duracan”
arada bir öðendireyi düvene týktýklayýp
boksak tutacan
ne günlerdi..

sabahýn seherinde ovaya aþþa,
palanýn ön yanda sancýla sancýla
zebzeliðini sulamaya gidenler
geri dönmeye baþlarlar kuþluk geçeni
yakýnýna geldikleri
harmancýlara “-kolay gelsin” derler
iþler kolay gelirdi
çeci görenler can-ý gönülden bereket dilerler
Allah bereket verirdi
harmancýlar
“-uðurlar olsun” diye cevap verirler
uðurlarlar
Allah’a emanet ederlerdi

öðleden sonra evlerine dönen eþekliler
ovadan getirdiklerinden ikram ederlerdi
birer-ikiþer
kaðnýnýn gölgesindeki testiden
tasla yetiþtirdiðimiz ýlýk sudan
süzerek, baþlarýný tutarak içen
ebelerin yaðlýklarý çemreli
tasýn dibini avucuyla yüzlerine sürer
“-Elhamdülillah Þükür” der
derin bir “-ohh!” çeker
serinlerlerdi
















DÝPNOTLAR
yazmak: yere daðýtmak
atlarýn çatýlmasý: iki at yan yana baðlanýr, ipin diðer ucunda harmanýn merkezindeki çiftçi atlarý koþturarak harmaný düvene hazýrlamak için alýþtýrma yapar
çatma : yýkýlan sapý veya aktarýlan harmaný yatýþtýrmak ve öküzlerin kolay dönmesini yürümelerini döðenin randýmanlý iþgörmesini saðlamak amacý ile sap alýþtýrmak
bikarar: (kararsýz deðil, bilakis) ayný karar kararlýlýkta, ayný hýzda anlamýnda
beygir: diþi at
kantarma: atlarýn aðýz ve baþlarýný da dizginlemeye yarar koþum takýmý (dili aþaðý bastýran demir alet)
düven
boksak: hayvan pisliðinin harmana karýþmamasý için kullanýlan aðaç, oyma kap
Sançmak: sarsmak, sallamak, yençmek



Çalý / 1803

Resim için Köyümde 40 yýl önce öðretmenlik yapan Güzel Ýnsan Sn Muzaffer SAÐIR’a teþekkürler..
Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.