- 1650 Okunma
- 0 Yorum
- 0 Beğeni
ÖZENTİLİK YAHUT KÜLTÜR EMPERYALİZMİ
Her geçen gün büyük bir hızla yozlaşan Türkçemize yeni bir kelime daha eklendi: Trend.
Bu kelime özentiliğin Türkçemize vermiş olduğu bir ARMAĞANDIR(!)
Fakat bazı Alafranga Aydınlarımız dilimizin yetersiz olduğunu savunarak, bu kelimeleri hızla benimsemiştir.
Ne yazık ki bu yabancı kelimeler gazete, televizyon ve internet gibi kitle iletişim araçlarıyla kültür hayatımızı hızla etkilemiştir.
Özellikle aydın vasfı taşıyan insanlarımızın gerek gazetelerde, gerekse dergilerde bu kelimeleri yayması kültür hayatımızı tam manasıyla zehirlemiştir.
Ekonomide Trend:
*Enflasyonda yukarı doğru bir trend (yönelim, gidiş) var. Şişkin bir talep var (Zaman, 9.7.1997).
*Borsa’da düşen trend (seyir) kırıldı, çıkan trend (seyir) kırıldı, çıkan trend (seyir) başladı (Zaman, 20.11.2001).
Modada Trend:
*Belki trekking modasından, yani kent dışından ya da tehlikeli kalabalık kent macerasından etkilendi bu trend (oluşum) bilmiyoruz. Modada yeni trend (gelişme, çizgi) çok. Trendin trendleri (Hürriyet, 21.4.1999).
*Modaseverlerin markası Koton, birbirinden farklı trend (model) seçenekleriyle erkeklerin de vazgeçilmezi olacak (Zaman, 19.1.2003).
Diğer Örnekler:
*Trendin, doğan, gelişen, olgunlaşan, yaşlanan ve ölen bir şey olduğunu varsayarsak, interneti bir megatrend olarak kabul edebiliriz (Hürriyet, 3.4.1999).
*Yani otuz yıllık demode bir trend (anlayış) (Hürriyet, 21.7..1998).
-Yemekte birçok ızgara ve zeytinyağlının yanı sıra son günlerin ’gastronomik trend’ (beğenilen ürün, gözde yiyecek) sucuk da sunuldu (Milliyet Pazar, 1.9.2002).
Trend kelimesi için dilimizde birçok karşılık vardır. En çok kullanıldığı alanlar ise yön, yönelim, seyir ve eğilimdir. Anlatıma özel bir katkısı olmadığından ve özgünlük kazandırmadığından çıkış, iniş, düşüş gibi kelimeler rahatlıkla ve yakışır bir şekilde kullanılabilir.
Yani Alafranga aydınlarımız yanılmaktadırlar.
Bu kelimeler kültür emperyalizminin bir ürünüdür. Bir medeniyet başka bir medeniyeti yok edebilmek için kendi kültürüne benzetmeye çalışır.
Fransızlar, Fransızlaştırmak; İngilizler, İngilizleştirmek isterler.
Daha sonra emperyalist korsanların istila sınırları genişleyince daha kucaklayıcı bir kelime icat ettiler.
Avrupalaşma...
Bu kelime fazla onur kırıcı bulununca
’Batılılaşma’
kelimesi doğmuştur birden bire. Ama şuurlanan Doğu, bu kelimeyi de reddedince ’Modernleşme’
kelimesi hâkim olmuştur. İsimler her dönemde değişmiştir ama fiilleri hep aynı kalmıştır.
Kültürümüze ve dilimize bulaşan bu yabancı kelimeleri sözlük hazinemizden atmadıkça sağlıklı düşünce yapısına kavuşmamız yalnızca bir hayal olur.
Kültür emperyalizminin kolay bir şekilde hâkim olabilmesi ve amacına ulaşabilmesi için yeni bir silah keşfedildi. Popüler kültür...
Bu silahın amacı; televizyon, internet, gazete gibi kitle iletişim araçları ile tek tip özentiliği yayarak aynı şekilde giyinen, saçlarını aynı şekilde şekillendiren, olaylara aynı tepkiler veren bir “sürü” oluşturabilmek. Tek tip, haksızlıklara ses çıkarmayan, kendini ifade edemeyen, daima sürü psikolojisi içerisinde yaşayan 73 milyonluk bir sürü yaratmak. Maksatları ise farklı medeniyetleri yok edip, çağı tek başına temsil edebilme hayali.
Koskoca bir medeniyetin, Asya medeniyetinin, yüzyıllarca dünyaya hâkim olan bir medeniyet beşiğinin Avrupa’ya benzemeye çalışarak kimliğini değiştirmesi kabul edilemez. Asya’nın Avrupa’ya benzemesi, dünya yapısının alt üst olup, tüm büyüsünün bozulmasıdır.
YORUMLAR
Henüz yorum yapılmamış.