- 189 Okunma
- 0 Yorum
- 0 Beğeni
KUDDUSİ, Tarik-ul Kur'an Tefsiri
KUDDUSİ, Tarik-ul Kur’an Tefsiri
Münafikun 1. Ayet
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
1-"إِذا جاءَكَ الْمُنافِقُونَ قالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ
وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ
وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنافِقِينَ لَكاذِبُونَ "
قوله تعالى: وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنافِقِينَ لَكاذِبُونَ ;
قال: لأنهم أقروا بألسنتهم ولم يعرفوا بقلوبهم،
فلذلك سماهم منافقين.
"ومن عرف بقلبه، وأقر بلسانه، ولم يعمل بأركانه ما فرض الله عليه من غير عذر،
كان كإبليس لعنه الله، عرفه وأقربه ولم يعمل بأمره"
(تفسير التستري)
1-Münafıklar sana geldiklerinde "şehadet ederiz ki muhakkak sen Allah’ın Rasulüsün." derler. Allah da bilirki sen elbette O’nun Rasulüsündür.Allah münafıkların şüphesiz yalancı olduklarına şehadet eder.
"قوله تعالى: وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنافِقِينَ لَكاذِبُونَ ;
قال: لأنهم أقروا بألسنتهم ولم يعرفوا بقلوبهم،
فلذلك سماهم منافقين"
Allah, münafıkların şüphesiz yalancı olduklarına şehadet eder.
Çünkü; kalpleriyle inanmadıkları halde, sadece dilleriyle söylemeleri. Buda onların münafık olarak isim almalarına sebeptir.
سئل حذيفة ابن اليمان عن المنافق;
فقال: "الذي يصف الإسلام ولا يعمل به , وهم اليوم شر منهم على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم,
لأنهم كانوا يكتمونه وهم اليوم يظهرونه"
(تفسير القرطبي)
Huzeyfe b. el-Yeman (ra)’a münafıka dair soru sorulduğuna şu cevabı vermiştir; Münafık, İslâm’ın niteliklerini bilen fakat gereğince amel etmeyen kimsedir.
Bugünki münafıklar, Rasûlullah (sav)’ın dönemindekimünafıklardan daha eşeddir. Çünkü onlar o gün münafıklıklarını gizlerken, bugün münafıklığını açığa vurarmaktan en ufak bir sakınca bile görmemektedirler.
Mu’minler, islami şahsiyeti kaybettikçe, karşısındaki küfür milleti ( münafık, kafir vs.) O kadar cesaret almaktadırlar.
عن أبي سعيد الخدري،
عن النبي صلى الله عليه وسلم
قال: (لتتبعن سَنَنَ من كان قبلكم، شبراً بشبر وذراعاً بذراع، حتى لو دخلوا جحر ضب تبعتموهم)
قلنا: يا رسول الله، اليهود والنصارى؟ قال: (فمن).
Peygamber Efendimiz (sav), işin nihayetinde yahudi ve hırıstiyanlari adim adim, karıç kariç takip edeceğimizi, "keler deliği’ne" girseler bile peşlerinden gireceğimizi nihayetinde onlara nasıl benzeyeceğimizi haber vermektedir. Bugün yaşananlarıda, (yahudi ve hırıstiyan adetlerinin uygulanmasi noktasinda) yadırgamamak gerek.
"ومن عرف بقلبه، وأقر بلسانه، ولم يعمل بأركانه ما فرض الله عليه من غير عذر،
كان كإبليس لعنه الله، عرفه وأقربه ولم يعمل بأمره"
Kalbiyle inanip, diliylede ikrar ettiği halde, hiç bir özrü yok iken, Allah’ın emrettiklerini (yani rükün ve farzları) yapmayan kişi,
Allah’ın lanetlediği "iblis" gibidir. Çünkü iblis’te kalben bilip diliyle ikrar ettiği halde
ilahi emre asi olup yapmamıştır.
Bu manada Hadis-i Şerif-i bir kez daha düşünmek lazım.
٤٦٨٠ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلّى اللّه عليه وسلّم ( بَيْنَ الْعَبْدِ وَبَيْنَ الْكُفْرِ تَرْكُ الصَّلاَةِ )
"Kişi ile küfür arasında namazı terk etmek vardır”
(Ebû Dâvûd, Sünnet 15, ayrica bk.Müslim iman 34, Tirmizî, Îmân 9)
Mm
YORUMLAR
Henüz yorum yapılmamış.