Bir kimsenin beni yüzüme karşı methetmeye hakkı olursa, yüzüme karşı beni tenkit etmeye de hakkı olması lazımdır. bısmark
Den(iz)
Den(iz)
VİP ÜYE

Larousse' den Tahta At

Yorum

Larousse' den Tahta At

5

Yorum

2

Beğeni

0,0

Puan

852

Okunma

Larousse' den Tahta At



Kaosa verilecek bir düzenin aslında hiç bulunamadığından
Dadizmin eteklerinde büyüyor kızıl elması insanlığın




Sanatın dalkavukluk olmadığını söylüyorum. Kendi bedenimde kendim için özgürüm. Büyük ve küçük harflerin sıralandığı sofu bir imgenin bir salyangoza benzediğini gördüm. Kendi sıvısından olumlanmış Dadaist bir avcının ormanında içgüdüsel açıklanışıdır şiirsellik. Bazı sözcüklerin kendi evrimini çifte evetleyen, Rusça onaylayan bir akımın kimsesiz bir biçimsizliğe sahiplendiği bir resme bakarken belden aşağı kayıyor umursamazlığı lanetli vahşi arzuların. Basit bir bardağın kübikken harekete geçip fütürist bir dansa davet ettiği heyecan verici bir manzaradan bahsediyorum.

Yadsıdığınız her şeyin sevimsiz bir karşıtlığından doğdu sınıflanmış orgazmımız. Doymayan bir hayal gücü var edebiyatın. Hangi resme bakarsanız bakın kendi kulağını kesebilen bir delinin renklerine aşık olacak kadar deli değilseniz yazdığınız her şey sıradandır. Lunaparka giden bir korkak kadar keyif alırsınız o kamikazeyi izlerken ahlakının düğmelerini çözemezseniz.


Bin o kamikazeye!










Deniz...

Paylaş:
2 Beğeni
(c) Bu yazının her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Yazının izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Yazıyı Değerlendirin
 
Larousse' den tahta at Yazısına Yorum Yap
Okuduğunuz Larousse' den tahta at yazı ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
Larousse' den Tahta At yazısına yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
MÜSLÜM BAYRAM
MÜSLÜM BAYRAM, @m-sl-mcbayram
25.2.2019 16:32:38
Sanatçının belli bir yörüngesi olamaz
Hayal gücünü sınırlayamaz
Aksi halde sanatçı olamaz

saygılarımla
lacivertiğnedenlik
lacivertiğnedenlik, @lacivertignedenlik
24.2.2019 20:15:31
Benim düğmem yok. Fazla tragos çekip renklerle sevişmişliğim var.
Binelim o kamikazeye. Sanat eğilmemeli.
Etkili Yorum
Serap IRKÖRÜCÜ
Serap IRKÖRÜCÜ, @serap-irkorucu
24.2.2019 15:02:36
Başlıkla 'dada' sözcüğünün tarihsel ilişkisini bilenler bu yazının amacını daha iyi anlayacaklardır.

Tristan Tzara adlı yirmili yaşlardaki bir genc ve birkaç arkadaşı, tüm akımlara karşıt olacağını düşündükleri dadaizmi kurarken aklı dışlamakla kalmazlar, özellikle şiirlerdeki dilin estetiğinin ve daha birçok şeyin anlamsız olduğunu savunmuşlar ve bu çok kısa süren serüvenlerin olmuştur.

Birinci Dünya savaşI'nın bunalımlı yılların eşdeğer bu davranışın uzun soluklu olamayacağı o dönem bu akımı savunanların sayısından belli zaten. Sadece altı kişiler.


Bu serüvende o kadar ileriye gitmişler ki şiir yazmanın bir 'safsata' olduğunu kanıtlamak için bildikleri bütün sözcükleri birer küçük kağıt parçasına yazıp bir torbaya koymuşlar ve çektiklerini yan yana koyunca da şiir olabileceğini savunmuşlardır.

Her akım kendi mantığı içinde tutarlıdır ve bunu savunanların da kendince gerekçeleri vardır elbette.

Son paragraftaki gönderme dahi kabul edilen Dali'ye aittir ve yine bilinir ki deliyle dahinin arasında çok ince bir çizgi vardır, üstelik buna zaman karar verir.

'Tahat at'tan kamikazeye geçiş de bir başka yorumu gerektiriyor bence.

Sevgilerimle.



Serap IRKÖRÜCÜ tarafından 2/24/2019 3:10:13 PM zamanında düzenlenmiştir.
Fırat Avcı
Fırat Avcı, @firatavci
24.2.2019 13:46:42
Dalgalıydı çok. Alaycı bir kuşun kanadından yeryüzünü izlemek gibiydi. Birdir bir oynuyordum sanki yazıyı okurken. Anlamdan anlama sıçradım durdum. Belki benim okumaktaki beceriksizliğimdendi ya, böyleydi...
Billur T. Phelps
Billur T. Phelps, @billurt-phelps
24.2.2019 12:20:14
Bu yazıdaki tarzın bana birini hatırlattı.

Yazarın kendi tasarrufundadır kullanacağı dil elbette ki ancak fazla imge kullanıldığında
okuma iştahımı kaçırıyor benim.

Umarım düşündüğümü söylememe gücenmezsin Denizcim.

© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL