- 455 Okunma
- 0 Yorum
- 0 Beğeni
Bayram Günü
BAYRAM GÜNÜ
Her bayramda Davut Sulari’nin klasikleşmiş bir deyişi var, o deyişi hatırlarım. Biraz hüzün, biraz melal… Sitem kahır. Alır beni bir yerlere götürür bu deyiş. Sular seller gibi çağlayıp akar.
Ben bu deyişi sizlerle paylaşacağım. Sonrasına bakacağız efendim. İşte “Bugün Bayram Günü Derler”:
.
Bugün bayram günü derler alem eğlenir
Sen bizim yaylaya gel başın için
Dertliler oturmuş derdin söyleşir
Etme intizarın gül başın için
(hey hey hey hey hey)
Hayran oldum bakakaldım yüzüne
Sürme değil rastık çekmiş gözüne
Hıçkırarak başım koysam dizine
Saçım okşa gönlüm al başın için
(hey hey hey hey hey)
Davut Sulari’yim ahd-ı amanda
Bir yıldız doğmuştur vakt-i zamanda
Seher bülbülüyem ulu divanda
Sen benim vekilim ol başın için
(hey hey hey hey hey)
.
Deyiş Davut Sulari’nin. Yöre Erzincan-Tercan. Edibe Sulari’den Sami Yılmaztürk derlemiş. Derleme tarihi 1985. Erkan Sürmen notalamaış. TRT Repertuvarında 2743 numarayla kayıtlı.
Kalan Müzik bu deyişi 2000 yılında Davut Sulari’nin kendi sesinden kaydetmiş. Ne iyi etmiş. Bu deyişi İçel Sanat Kulübü Halk Müziği Korosu’nda biz de çalışıp çalmış, söylemiştik. Bende sağlam sizin anlayacağınız.
.
Bir sanatçı (Adı bende saklı) bir albüm yapmış. Albümün ilk eseri, çıkış parçası “Bugün Bayram Günü Derler”. Çok sevindim. Dinledim. Şaşırdım kaldım.
-Neden? diyeceksiniz.
Nedeni şu: Deyişin bazı sözcükleri değiştirilmiş. Hatta bazı dizeler tamamen çıkarılmış. Bunları tek tek sıralayayım:
İlk dörtlükte üçüncü dizenin son sözcüğü söyleşir, “söylerler” olmuş. Son dizedeki gül, “gel”e dönüşmüş.
İkinci dörtlükte üçüncü dize “Koy da başın biraz uyu dizime” , son dize “Etme intizarın gel başın için”e dönüşmüş. Bakar mısınız?
Son dörtlükte dizelerin son sözcükleri amandan, zamandan, divandan biçiminde “n” sesi eklenerek söyleniyor. Son dörtlüğün son dizesi de “Aç beyaz kolların sar başın için” olmuş.
.
Gördünüz değil mi? Deyiş akla takla olmuş.
Davut Sulari’nin kemikleri sızlamıştır. Albümü yapmadan önce, hazırlık aşamasında Sulari’yi dinleseydi bu kardeşimiz bu hatalara düşmezdi. Yönetmeni de uyarmamış belli ki. İşi biraz baştan savma yapmışlar. Aceleye getirmişler. Halbuki üzerinde çok çalışılmalıydı. Bu çok ciddi bir iştir. İl içine çıkacaksın. Böyle çıkılır mı be canım?..
.
Hasılı velkelam ben çok üzüldüm. Üzüntümü ilettim bu sanatçı kardeşime. Benim eski bir öğrencimdir kendisi. Bir hukukumuz var. Eleştirilerimi aktardım bir iletiyle. Anlayışla karşıladı. Teşekkür etti. Eski bir kayıt olduğunu söyledi. Yönetmeni de hiç uyarmamış. Şimdilerde çok daha dikkat ediyormuş. Özeleştiri yapıp kendi hatalarını bulduğunda bunları düzeltiyormuş. Elbette öyle olmalı. Eleştiri olmazsa geliştiri olmaz ki!
Çok sevindim. Ben de bundan duyduğum memnuniyeti ifade ettim.
YORUMLAR
Henüz yorum yapılmamış.