- 546 Okunma
- 2 Yorum
- 0 Beğeni
Son söz değil,sözün sonu !
Genelde konuşmalarda,yazıların sonunda ya da kitapların bitiminde "son söz" diye bir bölüm vardır.
Oysa bu doğru niteleme değildir.
Belki bu dünyadan "göçen" birinin arkasından,"son sözü/ sözleri" şu oldu denebilir ama kitaplarda hem doğru değildir hem de şık değil!
İnsanın yazacaklarının,diyeceklerinin olduğunu belirtmek anlamında,"son söz" değil,sözün sonunu kullanmak daha doğrudur.
"Son söz" dersek,bir sonu /bitişi ifade ederiz,ama "sözün sonu" öyle mi?
Daha diyeceklerimiz var,olmalı da demek için "sözün sonu" nitelemesi daha doğrudur bence,en azından bana öyle gelmektedir.
Şimdi yazının sonuna geldiğimde "son söz" değil,"sözün sonu" demem sizce de daha doğru değil midir ki?
"Sözün sonunda" diyeceğim şudur:
Dil böyledir işte,ayrıntılara dikkat etmek gerek.
Onun için kitapların/yazıların sonundaki "son söz" bölümlerine itirazım var;ama "sözün sonuna" kabul diyorum /derim .
YORUMLAR
Ne başı belli ne sonu , hayat an an dalgalar şeklinde akmaktadır, ister dalgalanı geç istersen dalgalan geç, ön söz de son söz de yanlış, söze girip sözün sonu , dediğiniz gibi, saygılar sunarım.
sabri ayçiçek
‘’Biliyorum ve bildiklerimi bir şekilde yazıyorum’’ derken…Hayat uzar ve cümle olur, söz olur ama mutlaka bir şey olur…
‘’son söz’’ neyi ifade eder ona bakmak lazım….Aslında yazılan kitabın söyleyeceği ‘’son söz’’ ifade edeceği yazılı kelimelerin sonudur. Oysa okuyucusuna sunulan dünya da konuşulacak şeylerinde başını temsil eder. Eğer sizin son bir sözünüz yoksa karşı tarafın da bir ilk cümlesi olmaz değil mi?
Karşılıklı sohbet gibi….’’Benim şuan için söyleyeceklerim bunlar ‘’derken aslında sizin söyleyeceklerinizin başlaması anlamına gelir ki, ifade doğrudur.
‘’Son söz’’
Şimdi sıra sizde
sabri ayçiçek
Çünkü kelimelerdeki derinliği görmeyi anlamayı severim.Konfçyüsün dediği gibidir biraz da hayat:
-Kelimeler anlamının kaybederse,insanlar özgürlüğünü yitirir!!!!