- 1198 Okunma
- 13 Yorum
- 1 Beğeni
Şaire= Böyle birşey yok aslında
aslında ben bunu yazmazdım ama açılan bir forumda cengaverin biri şaire demeyin diyenlere cahillik suçlamasında bulunmuş bu nedenle yazmalı şimdi sözü açalım
şaire denen olay yeni dönem Türkiye şiirinde internet üzeri platformlarda malesef ki var olan uydurma bir söz açarsak kadın şair demek gibi gibi ama böyle bir söz TDK da yok ayrıca bu söz İngilizce Fransızca Almanca Arapçada da yok.
internetin gelişmesiyle beraber var olmuş yeni nesil uydurma bir söz.
peki neden şaire dememeliyiz şöyle anlatayım
şair kelimesi erkeği yada kadını tanımlamaz şâir demek şiir yazan kimse demektir.
google amcaya şair yazarsanız erkek şairlerde kadın şairlerde bir arada çıkar.
yani şiirde şairde aslında cinsiyet ifade etmez
ama sen tutup şair kelimesine erkek özelliği katıp şaire diye bir kelime üretirsen şiirede şiire demen gerekir.
çok zor olmasın diye şaireye göre olayı formüllersek
şair = erkek
şairin yazdığı tüm şiirler eril özellik kazanır yani şiirede cinsiyet katarsınız bu yüzden
şiir = erkek olur.
bakın bir kelime nelere sebep oldu
eğer siz şiir yazıyorum diyip kendinize şaire derseniz yazdığınızada dişil özellik katmalısınız
misal şairelerin yazdığı şiir = şiire gibi olmalı.
sen dersen ki ben yinede şiiri yazanın kadın mı erkek mi olduğunu söylemek istiyorum o zaman
erkek ve kadın diye elinde zaten var olan cinsiyet sıfatlarını kullanacaksın yani
erkek şair, kadın şair gibi.
doğrusu budur.
ayrıca şaire lafı her ne kadar hoşunuza gidiyor olsa bile aslında kabul etmemeniz gereken bir sözdür. çünkü şiir ve yazan arasındaki ilişki kalkmış olduğu için sizin yazdığınız şiirlere önemsizlik kadar.
yeni nesil internet üzeri her sözü iyiymiş gibi kabullenmeyin.
misal hadi şaireyi kabul edelim o zaman herhangi bir cinsiyet belirtmeyen meslek adına dişil özellik katmalıyız
öğretmen = öğretmeniye mi olsun ?
aslında ben şairenin kral kraliçe gibi bir benzetme ile yapıldığını düşünüyorum ama işte sorun şurda ki
şiir başka iş
şaire demeyin kendinizede denmesini hoş karşılamayın bence
YORUMLAR
Kıymetli hocam merhaba
Bir kez daha mekânsız olan tanımlamayı yapmışsınız
Literatüre angaje olduğunuzu görüyorum ki, doğru olan
Yalnız forum açan arkadaş da; hani objektif, teknik kavramın şair olduğunun farkındayım diyor, sitede yaygın bir kullanım olduğunu gördüm, sempatik buldum bağlamında dedikçe yağmur gibi şaire nedir kuzum tavrı enteresan geldi bana üzerime vazife olmaksızın hani
Şimdiye kadar yığınla paylaşımcıya şaire denildiğini gördüm, şaire nedir Allahınızı seversiniz makamında sorgulandığını görmedim açıkçası, ya da gözümden kaçmış belki de, ben de birçok hanım paylaşımcıya şaire sultanımız dedim, elbette sanat sözlüğüne kavram kazandırmak istediğimden değil
Bazılarında hatta, ilgili hanım şaire; toplumsal cinsiyet bağlamında bunu kabul etmeyebileceği ve haklı da olacağı vurgusu yaptım, neme gerek, demem o ki, bir kadın şaire şaire denilmesi cinsiyet ayrımcılığı da içerebilir, eğer herhangi bir kadın şair Levent Bey ne diyorsunuz Allahınızı severseniz deseydi özür de dilerdim elbette, Ancak sorgulayanı görmedim ve dediğim gibi bir sultan hitabından ötesini de düşünmedim açıkçası
Bu arada hocam diğer branşlarda böyle bir -e- vurgusu elverişli olmayabilir de, mesela heykeltraş yerine heykeltraşe veya heykeltraşiye denecek değil ya! Melodik bile değil hani
Amatör bir sitede hoş sohbet bir söyleyiş, iki beşlik bozdurmak makamında bir yaklaşım bugün ayyuka çıkmış nedense ve biraz da hanım şoförleri yolun dışına itmeye kalkışan erkek şoför tripleri de araya karışmış mı ne? Ya da bende idrak noksanlığı var belki, kim bilir!
Kuşkusuz sizi tenzih ederim hocam, hatta forumda ilk itirazı yapan "Hakkın Sesi" hocamı da ayırmak gereği duyuyorum, o arkadaşta mantıksal açıklama getirmiş de ondan sonrası pişmiş aşa su katmak modunda sanki
Evet sanırım biraz haddi aştığımı kabul etmem gerekecek
Ancak ne gam!
Ne zaman çizmeyi aşsam kendimi Alplerde buluyorum
Bir tür "Heidi" sendromu olmalı
Nihayet Hocam
Yüreğinize, emeğinize, kaleminize, kelamınıza selam ve saygılarımla
Bayramınızı içten kutlarım...
levent taner tarafından 7/7/2016 5:56:15 PM zamanında düzenlenmiştir.
yav sen bunu ne vakit yazdin ))
savaș olmadan düzen degistiremezsin, bütün devrimlerde yol budur.. hakaret edilecekse edeceksin, vurulman gerekiyorsa vurulacaksin diyalektik bunu söyler..
dikkat edersen tartisarak demedim savasarak dedim, bu her alanda böyledir.. salaklarla kendini üstün görenlerle ayni kelimeleri kullanmadiklarinla tartisamazsin cünku bilgi ve birikimde esit degilsindir..
umarim bu site içinde bu kelime bir daha kullanilmaz ve bu bir zafer olur bizim acimizdan..
öğretmen aslında muallim dir
muallime de kadın öğretmene fenir
zaaten men ingilizcede erkeklere denir :) biz de bilip bilmeden kullanırız, kadınlara men derken. öğret men şuna bakarmısınız yarısı türkçe yarısı ingilizce öğreten adam demek bu :)
anlatmaya çalışayım
eski dilimizde erkek telaffuzlar dişi telaffuzlar var idi ki bu zenginliktir kısırlaştırılmış dil değil
mesela
adil erkektir, adile dişi
şükrü erkektir, şükriye dişi
şükrü de şükriye de yanlıştır aslında halk bunu böyle evirmiş
aslında şükür, şüküriye dir kesmiş atmışız sağını solunu bilgiden yoksun etmişiz
birsürü örnek yazabilirim
hey kadın şükür gel buraya :))))))))
ya da hey şüküriyeh ( şükriye ) gel buraya
hangisi daha makul ki şimdi
bakın erkek telaffuzların son harfi serttir
o sert kelimeyi eğer bir dişiye uyarlıyacaksam yumuşatıp adile e ile ve aslen adileh e ve h ile yumuşatırım ki bu hitabın bir dişiye dendiğini vurgulamak için
mesela gelelim şair e sonu r dir dikkat ederseniz yaniiii bu erkektir lakinj şaire ( şaireh) dersek eğer bunu dişileştirmiş oluruz
google ne bilsin değerli arkadaşım dilimi, değil mi... ben onu oraya yazıp asmazsam
,her neyse bildiklerimi anlatayım dedim
selam muhabbetle
bayramınızı kutarım bu arada
yok,sul tarafından 7/7/2016 9:08:42 AM zamanında düzenlenmiştir.
Tsukuyomi
mevzu aslında sözü anlam dışılıkta kullanmakla ilgili.
sizinde bayramınız kutlu olsun.
O da bir şey mi :)) Şairella rumuzu kullananlar var ( nutella der gibi) nedense onu çağrıştırıyor bu sözcük ben de , tatlı da sevmem.Adının başında araştırmacı yazar, destekli şair ( o da ne demekse çözemedim) şair de şair , araştırmacı şair ve yazar ,kitaplı şair :)) daha bunun gibi ne isimler var .
İyi bayramlar .