- 1042 Okunma
- 6 Yorum
- 1 Beğeni
Mini-Me
Dağlar kadar fark vardır boş bir kadehle boşalmışın arasında. Boşalmış kadeh öpüşme arasında verilen ara gibidir: Sonsuza değin öyle kalmayacaktır ama nefes almanız, biraz da ona bakmanız için verilmiş bir fırsattır.
Ben de bu fırsatı boşa harcamıyorum; elimdeki kadehi seyrediyorum. Bir arkadaşın, ki yollarımız ayrıldı, hediyesiydi. Yeniden dönüşüme uğramış hediyelerden olmalıydı; yoksa kimse Amerika’nın ortasında bana Paşabahçe imalatı şarap kadehi hediye etmezdi.
Kadehi ışığa tutuyorum ve üzerindeki yazıları farkediyorum. Hediye kadeh daha da ilginç bir hal alıyor: Paşabahçe kadehin üzerinde İbranice kelimeler var. Kadehi bir kenara atıp, kalem ve kağıda sarılıyorum. Sonra bulduğum kelimeleri nette tarıyorum. Bir sonuç yok.
Kadeh tekrar şarapla dolunca kelimeler kayboluyor. İlk yudumda farkediyorum: İbranice sağdan sola yazılıyor.
Borei Pri HaGafen
Küçümen öykü furyasını başlatanlara selam olsun. Yoksa bu yoğunlukta başımız kaldırıp bir şey yazacağımız yoktu.
YORUMLAR
İlhan Kemal
Gğzel yorumunuz için teşekkür ederim. Saygılarımla.
Kısa olsa bile dizin öykülerinizi okumayı özlemişim. ..Yeniden sizi aramızda görmek çok güzel. ..Sevgilerimle. ..
İlhan Kemal
İlhan Kemal
beren yılmaz tarafından 5/31/2016 10:20:20 PM zamanında düzenlenmiştir.
İlhan Kemal
Sizin yazmanıza sebep olmuş bu küçük öykü. Daha ne istesin? Saygılarımla.
beren yılmaz
Ben yazıyorum sizi canmaybull'lun tarzı sizi etkilemişse bundan bana ne.
İnsanlara saygı duy ki,saygı gör. Benim işim edebiyat başka birşey değil.
küçümen öykü furyasinin biran önce bitmesini dileyenlerden biri olarak, dar zamanlarda okumasi da yazmasi kadar kolay oluyor, bu açidan iyi tabi.. ama kesinlikle paşabahçenin camlarinin adi çikmiş, kolonyalari daha bi güzel..
ibranice kelimeyi ise sağdan da soldan da okusam, anlayamadim...
İlhan Kemal
Gerçi ara sıra Paşabahçe ürünlerine Amerika'da denk geliyorum ama İbranice kadehler zurnanın zırt dediği yerdi benim için. Daha büyük bir öyküye saklıyordum ama kısmet bugüneymiş.
Saygılarımla.