Her zaman doğruyu söyle; ne dediğini hatırlamak zorunda kalmazsın. (mark twain)
Aybars KARLIDAĞ
Aybars KARLIDAĞ

YAŞAYAN TÜRKÇE

Yorum

YAŞAYAN TÜRKÇE

4

Yorum

2

Beğeni

0,0

Puan

673

Okunma

YAŞAYAN TÜRKÇE

YAŞAYAN TÜRKÇE

’Ruhsal,parasal,soyut,boyut,yaşam,eğilim
Ya bunlar Türkçe değil,yahut ben Türk değilim
Oysa halis Türk benim,bunlar işgalcilerim
Allah Türk’e acısın,yalnız bunu dilerim’

Necip Fazıl KISAKÜREK, günümüzde de tartışılan yaşayan Türkçe’nin önemini dörtlüğünde ne kadar manidar anlatmış. Yüzyıllardır Farsça’yı, Arapça’yı, Osmanlı’nın son zamanlarında Fransızca’yı,günümüzde de İngilizce’yi hakim kılmaya çalışmışlar.

Milletimize kendi okullarımızda, Türkçe’yi daha doğru düzgün öğretemeden ,günlük 200-300 kelimeyle konuşan bir topluluk yetiştiriyoruz.Hiç bir şeyi doğru düzgün yapmadan her alanda geriye doğru gidiyor,yapıyormuş gibi yapıyoruz.Günümüzde kendini ifade edemeyen,düzgün cümleler kuramayan,okumayan bir toplum yapımız var. Prof. Üstün Dökmen ’okumayan toplumların iki yakasının bir araya gelmeyeceğini’ söylüyor.Ne kadar doğru söylüyor. Yine batılılar, plajda elleri iki tarafta şezlong ta yatan birisini görürseniz o mutlaka Türk’tür diyorlar.Yani burada Türklerin kitap okumadığı,gününü bom boş aylak aylak değerlendirdiğini ifade etmek istiyor. Bizler yabancılara böyle bir intiba bırakmışız,bu yanlış düşünceleri mutlaka silmeliyiz. Mutlaka silkinip kendimize gelmeliyiz.

Günümüzde de nasıl gündem oluşturduklarını televizyonlarda Osmanlıca Türkçe tartışmalarını hepiniz biliyorsunuz. Bunun yanında yaşayan Türkçe’ye, bir darbe de öz Türkçe adı altında vurulmakta,böylece geçmişimizle geleceğin arasındaki bağ koparılmaya çalışılmaktadır.

Amaç yeni nesili kültürümüzden koparmak,onları her şeyden bihaber yetiştirmektir.Bu bağlamda her bireye çok önemli görevler düşmekte yaşayan Türkçe’nin korunması için; Dilimizin bozulmasını önlemek için elimizden gelen gayreti göstermeliyiz.Dilini kaybeden toplumlar tarihten silinip gitmekte ve yok olmaya mahkum olmaktadır.

Tarihin tozlu sayfaları yok olan milletlerle doludur.Şair bir dilin yok oluşunu şu beyitinde dile getiriyor.

’Renk renk hatıralarım oda oda silindi
Anne kokan bir Türkçe’m vardı,o da silindi’

’Türkçe’nin bir eksiği yok, ya senin’

Selamlar SAYGILAR

Paylaş:
2 Beğeni
(c) Bu yazının her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Yazının izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Yazıyı Değerlendirin
 
Yaşayan türkçe Yazısına Yorum Yap
Okuduğunuz Yaşayan türkçe yazı ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
YAŞAYAN TÜRKÇE yazısına yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Semiray Sezgin
Semiray Sezgin, @semiray-sezgin
8.10.2015 14:53:47
ÇOK FAYDALI BİR YAZI OKUDUM.BİR MİLLET YOK OLMAK İSTEMİYORSA DİLİNE,DİNİNE VE KENDİNE AİT ÖZELLİKLERE SAHİP ÇIKMALI...KUTLADIM EFENDİM.
beren yılmaz
beren yılmaz, @berenyilmaz
2.10.2015 20:54:11
Türkçenin tabiki bi eksiği yok 'lakin İngilizce den dilimize yapışan ' o kadar çok terim varki ' gün içerisinde farkında olmadan koşup güzelim lisanımıza zorla soktuğumuz .ve dikkat ederseniz kaffe ve benzeri mekanların adları reklam afişleri bile hep yabancı terimler sık sık kullanılmakta '.reklam içermesin diye bura da telafuz etmek istemdiğim o kadar çok varki' artık çok yakında semtlerinde adı değişse çok şaşrımyacağım .ki beliki de vardır ben henüz duymamışım dır .
Diline sahip çıkamayan topluluklar her zaman geride ikinci sınıf bir ülke olarak kalmaya mahkumdurlar
İşte güzel türkçemizin azizliği diline ( sahip çıkamayan )bir toplum olduk :) sevgilerimi sunuyorum ..
® Violoniste
® Violoniste, @violoniste
2.10.2015 20:52:55
’Ruhsal,parasal,soyut,boyut,yaşam,eğilim'

Bunların Türkçe'deki anlamlarını yazabilir misiniz?⤴

Ayrıca Necip Fazıl Kısakürek'in bahsettiğiniz gibi bir düşüncesi yoktur.
Ayrıca Necip Fazıl Kısakürek'in çoğu şiiri Osmanlıca,arapça ve farsça'dır...
Suat Zobu
Suat Zobu, @suat-zobu
2.10.2015 18:32:01
"....Mutlaka silkinip kendimize gelmeliyiz.

.... Dilini kaybeden toplumlar tarihten silinip gitmekte ve yok olmaya mahkum olmaktadır. ...."

Eyvallah VAROL kardeşim. Çok güzel ve faydalı bir yazı okudum teşekkürler.

Bu güzel yazıyı iznin olmadan kişisel BLOGuma aldım. Selam ve saygı bıraktım buraya.


http://suatzobu.blogspot.com.tr/2015/10/yasayan-turkce.html

.
© 2026 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL