MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

Su 171-İstanbul / Sucu
İbrahim Çelikli.

Su 171-İstanbul / Sucu









de!..!

oraya gelecez

gece ðündüz Feyzi Aðbiye

“ortak olcaz” deye

didindig durduk anasýna sata(yý)n

o ðene evine file ðediyodu da

biz mütemadiyen orda

paramýz Tokmacýklý Göde Feyzi’de birikiyodu..



!!

bi ðün çýkaðeldi Sucu Abe(y)

höyle gapýda görüvürünce

afalladým galdým ne de olsa köyün adamý

ne vakýt olmuþ köyden gedeli

hayal-mayal hatýrlayvýdýðýmda

eli boþ, gönü hoþ bi çocuðudu

görsem bilemezdim, emme

sýmasý Gara Boladý ansýdýp[1] duru

baya bildiðin,

Gara Velinin Sucu

getmiþ deye bi duyduðudu

demek köyden gaçan buluyo Ýsdambul’u

unuttum getdim

kimbili(r) kaþ yýl oldu



bi sarýlmýþýyýn

bi a(ð)layvýdým, bi a(ð)layvýdým

ta öyle

burnun direði sýzlarýmýþ meðerem

i(n)san a(ð)larkana gözleri acýrmýþýmýþ hakkaten

o da nasý titreye titreye a(ð)layo

onu öyle gördükçene ben

Okarý Çeþmenin havýzýný dýkayýp doldurup da

en ücra harýmlara gadak götüren,

sahat dutup sýracaklayýn

gavga nize ede ede

göðerileri suladan Sucu

kaþ giþilerinen gavga etdiyse

sordu sordu a(ð)ladý

köy gözünde tütüyomuþ meðerem

en sevmediklerine bile hasiret getmiþ zavallý



senin Sucu o ðün beni aldý,

evine ðötürdü

yolda bile aklýma gelmedik adamlarý sordu

“Gara Musduk hapisde mi” dedi

“hiþ girmedi ki abey”

“..”

“-o orada burada kaçarkana

Sarý Mulla “sulf” etdirmiþ”

“sulf mu” dedi



“-hý hý” dedim

“-anafor dediler”

..

“-çok para yedirmiþ

epili ürüþvet vermiþ” dediler

“feleðe söðdü”

çocukluk iþde

“-gariben Feleð Emminin ne suçu var Sucu abi” dedim

..

“-ben fele(ði)n çarkýna söðüyon” dedi

“-hep zenginden güþlüden paradan yanna döner” dedi..



“-bu gonuþduklarýmýzý kimseye deyiyme” dedi

“-þartlar þart osun demen

dersem iki gözüm öðüme aksýn

üþden dokuza þart osun demen” dedim..

evine varana gadak

elimi sýký sýký dutdu..



ev dediðin de hah iþde

o zaman gözümüzde baya bildiðin evidi de

hinciki ðözümünen pirket bi oda

horda bi beton hamamlýk..

bulaþýðý da orda yuyo

bi gazoca(ðý)

bi çencere

iki üþ gap-gacak

kýyatlarýn üsdünde yatak

dabaný toprak..



Allah ýrazý olsun

beni kendi eliynen yüdü,

tenike bi ile(ðe)nin içinde

fark etdim ki yazzýk, a(ð)lamýþ,

kimbili ne derdi var garibin



ben fehmedincekleyin

seni sabýnnarkana

gözüme sabýn gaþdý dedi

onun verdikleriynen

asvaplarýmý deðiþdirdim

bana bi gazak keydirdi, mavý, cedit yeni

boðazý bireç geniþidi ya varsýn ossun

Allah bi deði bin kere razý olsun..







köydeki herkeþi sordu

tek tek..

böyük güçcük

maceralar annaddýk, gülüþdük

zabbaha gadak gonuþduk

okardan aþþa,

sýra bi(r) eve ðelince durduk

ikimiz de biliyoduk

ne o sordu,

ne ben annatdým,

o maragdan ölüyodu iþin aslý biliyodum

ben de “deyen” deye canatýyodum..

herkes biliyodu

biz de biliyoduk

gelin oldu gurbete,

geþdi getdi artýk

susuþduk

hele benikinden aslaa

yatdýð

uyudug..

uyumadan önþe

habarýmýz yok gibi

çinizimizi çeke

çeke a(ð)layoduk



ürüyamda o gýz..

..

halam

anam

agam

ebem…









ertesi ðün Sucu aðabeyynen Feyzi A(ða)ya vardýk

“-bobasý gelsin deye habar etmiþ,

ben Memedi köye yollaycan

hesabýný görüvü” dedi



“-get nalet ossun demez olaydý

Feyzi A(ða) bi hesap çýkardý kiyne

bu ne taksi..ne taksisi len

gelirkene bindiðimiz ise;

bizi bindirdi de kendi yörüdü mü

..

Alla(h)p da bel okuna versin

baþdan aþþa her þeyi yazmýþ



bu ne kira !

bu ne yemek!

aþ, ekmek, yað, duz, garabüber

gazocaðýna gazya(ðý), çakmakdaþý

sanki otelde yatýp-gakýyoz

aþcý dükgeninde gönlümüzün isdediðini yeyoz



anamýn köyden gatdýðý

bulgur, nofut, mercimek

biþiriyoz-daþýrýyoz, yeyoz-yüyoz

bizim yö(v)miye bi kira etme(ye)cek



atöllenin bi gýranýnda serili

kendi yata(ðý)mýzda yatýyoz-gakýyoz

aþýtlatdýkda ýçcýk kesdirivirelim dedik miydi

zýlgýdý yeyoz



gece yarýsýndan sonura bile

eðraltý[2] canýmýz geçivimiþise

Feyzi A(ða) “-ben gediyorun

istop etdiriseniz,

sogorta attýrýsanýz

ip gopa(r)tdýrýsanýz dininizi ..kerin” deye

peþ-peþ fýrça atýp

gazý verip gediyo



bi oraya, bi buraya seðidiyon gari

gupay[3] ðibi

neytçe(ði)mi þaþýyon

imkan mý var gözünü gýrpacan”

Sülemen de gaçýnca bi baþýma ðalmýþýyýn zati











meðerem oda

gaça gaça iki sokak aþþaya gaþmýþ

deðilise kepeneðini nassý davþýycak

cumartesi dedimiydi

haftalýðýný alýrýmýþ

valla benden akýllýymýþ;

iþ ararkana

Sucu’yu tanýyan birine ýras gelmiþ

sora sora ulaþmýþ.. yakýnýmýþ

ilk haftalýðýný alýnca

çalýþdýðý yere getmiþ

Sucu’yu bulmuþ

durumu ona annatmýþ

“Gozir Memed; Feyza(ða)nýn yanýnda” deye

benim habarým mý var

neyise de



Feyza A(ða)ya gelcez

normal zamanda uyurkana bile

beni hafakannar basardý

ürüyamda bile çýbartýrdý her yerimi

pencerden aþþa atardý

gan-ter içinde fýrlardým yerimden

acýrdý-sýzýlardý yüzüm

dayak yemiþiyin gibi

iþin aslý Feyzi Abi beni

hakkaten hiþ döðmedi

Allah razý olsun,



amma!

bakýþý yeterdi ki,

gopçalarý[4] salarsýn bi dee

iþden atarsa deye ödüm sýdýyodu valla

nere getçen gocaa Ýsdambolda,

“Ýstambol insaný yudar” dedilerdi köyde

beni yudalý ne vakýt olmuþ iþin gerçe(ði)

yok mu iþde o;

Sülemen düðün uçu da olsa

Öteyüz’e aþmýþ..

düðüne de olsa Arýzlý’yý görmüþ ya

ufku bizim gibi sakýndýraklý deði(l)

çok gezen bilir dedikleri bu

salahana da ossa

Sülemen Ýsdambul’a dutundu

anasýnýn gözü de

ossa Memet yuduldu



nayeti senin Göde Feyzi

“-ben bi hesabýný çýkarayýn bi

bobasýna yollarýn” dedi

………….



elini öpdüm “hakkýnýzý halal edin” dedim

adam baþýmý ovþadý

“-halal osun” dedi..

“..”

“-ne zaman çalýþmað isdersen gel”

“-tamam abi” dedim

“-burasý senin evin sayýlý”

“..”

“-burada emeðin var”

“….”

“-burasý senin sayýlý”

“..”

“-sana bu iþin her cihetini

eciðini-cücüðünü ö(ð)retdim

emeðim mar üsdünde emeðim”

“..”

sýrtlandým çenteyi,

elleþdik Sucu abeynen yata(ðý) haydi

vurduk kendimizi Bayrampaþa köprüsü

Sucu Abi beni kendi eliynen götürdü

Topgapý Garacýna,

biladýmý alývýdý

epili bi bekledikden sonura

sahatýndan çoook, çok sonura

kagdý bizim otopus

iþi gücü de varýdý belki emme

sahatlarca bekledi



“abey ben gederin” deye izbar etdim

ý ýhh

beni uðurlaycak kimsem olmadý Memet

heþ deði(l) bari uðurladýðým biri osun”

..

“vardým deye bana habar et”

“-uykum gaçar benim”,

“-imkanýn olusa bi(r) habarým ossun

baþga biþi isdemen senden”

..

“-nekdip yaz

sakýn mola yerlerinde inme

dýkkat et..

sapýdýrsýn

otopusu gaçýrýsýn”



yanýmdaký Yalavaþ’lýya

sýký sýký tembih etdi

“-aman deyen abey..

bizim biladere sa(ha)p çýk

eyi göz-gulað ol

köyden dýþarýa çýkmadý

yol iz bilmez” deye..

“-Yalavaca varýnçaklayýn doðru Cöbe Emmiye get

bu abey biliyomuþ evini, onnar da yatarsýn

emme bazar arabasýynan köye gerdersin

emme Göðcelli Köprüsünde enersin köye dýrmanýsýn

emme gorkarýn dersen; susa da enersin

ovada bizim köylü birini görüsün

pýlý-pýrtýný bazar arabasýna veriviriler

imi asdaným”



belki ikki sahat sonura gakdý otopus

dolana gadak..

gakana gadak bekledi Sucu Abey..

otopus çalýþýnca barabar bi sarýlýþdýk

bi a(ð)ladý kii, herkeþ bize bakdý

herkeþ a(ð)ladý valla kimse gonuþmadý

haný fakýt..



geþmiþ gün Feyzi abi biþi yollamadý tabi de

belki.. borþlu çýkdýk haralda ki

nasý utlandýk[5]

gene de Allah razý olsun

varýsa da alacaðýný da isdemedi

belki fiti fifti

beklide vizdaný elvermedi

de

borcumuzun üsdünü silividi



neyise..

adam, yol boyunca hep biþiy sordu durdu

emme ben ona ne annadayýn

iplik bükümünden baþga

duraklarda adam zorunan endirdi

tufalete ðetdim, parasý ondan

yemekler bahalý olduðundan kimse yemezimiþ de

bozuð olurumuþ

o yüzden birer çorba iþdik

emme bilmen ya; bi ekmekden fazla yedim valla



bizim otopus ha deyinçe gakmadý

belki ikki sahat bilmen neyeydi

yörüdük, apdashaneye ðetdik

o amca beki üþ dört cýðara iþdi

bana sakýn “cýðara iþme” dedi

“ben baþým dönmesin deye içiyon”

“beni anamýnan garým buhale getirdi”

“ikisi de tahtalý köyü boyladý emme”

“fakýrlýk” dedi

“o(ð)lunu evlatlýk vermiþ isdambola”

ordan geliyomuþ

“gurtulu i(n)þallah” dedi

“i(n)þallah” dedim

adam habire biþiyler annatdý emme

ben fira Yasemini düþündüm …

halama gediyon deye seviniyon

yasemin neyderkine deyon

yol boyu

Yasemin



SERÝ YASEMÝN ÝLE DEVAM EDECEK


GEÇEN YIL VEFAT EDEN SUCU NAM ÝBRAHÝM KARAKURT’A ALLAHTAN RAHMET DÝLERÝM.

DÝPNOTLAR

[1] ansýtmak: andýrmak, simasý benzemek,

[2] eðraltý: eðreti, birazcýk, azýcýk, hafif,

[3] gupay / kupay (kopay kopoy):av köpeði

[4] gopça / kopça : tel düðme, kanca (mec: çok korkmayý ifade eder, altýna salmak gibi)

[5] utlanmak: borçlu sorumluluðu, utangaçlýðý, çekingenliði

Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.