MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

Su 166-İstanbul / Çapraz
İbrahim Çelikli.

Su 166-İstanbul / Çapraz



“-baþka kimleri tanýyorsun Mehmet”
“-bi de o köyden gaymakam mar
emme ðetmiþ taa þe(hi)rden evlenmiþ
köyden bi ðýz gurtarsa olmamýydý”

“-doðru amma köylü ðýzý
kaymakam karýlýðý yapamazsa”
“-neden yapamasýn,
mesela bizim köyde kýzlar
hemi çok fýzlý halý dokurlar
hemi ekmek-aþ ederler
hemi de geçi-goyun saðarlar”

“-kaymakam karýsýna
halý mý dokudacak
koyun mu saðdýracak”
“-neye gaymakam halý dokutma mý
gaymakam yoðurt peynir yeme(z) mi”
“- ………….”
“-ee ne yeyip ne iþcekler”
“-….”
“-eli boþ neytcekler”
“-.”
“-emme halý dokuycak gýzý olmayannar
hep fakirler ya!
bak söz temsili agam da hep o(ð)lan var
yazzýk eller gayfaya,
agam tarlaya”
“- ……….”
“-evinde halý dezga(hý) olmayannar
gaveye bile gedemezler
neyye gavede çay parayna
sanýsýn ayný mitli þe(hi)r”
……………..
“-söz temsili Mercenin Osman
tarlalarý neyinen alýyo
ondan sonura Mýrý Þaban
oðlaný neyinen okuduyo”

“-demek Osman Aða epey tarla aldý ha”
“-alma mý len ha boba ha
Garþýbaðda, Yazýlýda, Mezerdüzde, Gocaduzlada
almadýk tarla gomadý valla
kim bi yer satlýð etse;
herifçioðlu o tak(i)ke el go(yu)yo(r)
hemi de peþ para..
sen nerem deyon”





“-demek Þaban aða oðlaný okutu öyle mi”
“-yau biliyon zati ebi-cetti olmuþu bi oðlan
onu da okutdu mamir etdi
köydeki tarlalarý n’olcak hinci
Garþýbað’a baktý(ðý)nda,
Killikgediðine aþývýdýðýn yerdeki
en köþe tarla
Þaban Emmigilin
sanýsýn men edilmiþ gibi
o tarlalar n’olcak hinci
iki ðün sonura onnara kim bakcak de(ðil) mi”

“-demek kýzý olmayanlar fakir ha”
“-helbet,
bi evde gýz yoðusa
o evde
huzur, bereket, dirlik arama boba!”
“- ….”

“-emme oðlan;
gayfa parasý demek,
asgere getcek para
okumaya getcek
para!
evlendirmeye gak
baþlýk parasý ona keza
düðün demek
hep masýraf,
cep hastalýðý

bi de dirlik olmadý mý
ayýrmaya gaksan ev hani
sonura neyinen meþgil olacak deðil mi
bi de arayerin goðu-gýybeti
iþin yoðusa dert annat..

halbu ku gýz öylemi..
gýz gýsmý halý dokur,
ekmeð eder,
aþ biþiri(r)
geçi-goyun saðar
asbap yur
her þey eder..
“- ………….”

bi evde gýz evlat yoðusa
o ev yandý demekdir..
ne dirlik galýr
ne huzur..
ne ekmeð aþ”
“- ………….”

“-haa.. gerçi
Canab-ý Allah yaratdýðý gulun ýrýzgýný veri(r)
dünnede aþ mezeri yok helbet
o baþga bi me(v)zu
..

hani de(yeceksin)cen ortakçýlýð etse
ortakçýlýðýnan filen garýn doyar mý amca
gýþ altay mal besle
nadasý, yeygisi samaný ona keza
get valla baþa çýkýlcaklayýn deði(l)
tohumu, ilacý, otu
yolmasý, sapý-harmaný
denesi-samaný
zýfýr-zýfýr elde var zýfýr
hesap etsen yeyemen
ee..
anam anam gadýn anam”

“-evet, zor gerçekten,
kimler ortakçý mesela” dedi adam
saydým inneden ipliðe
“-Avilden, Hebiboðlu
Hacý Mamýdýn Osman
Goca Durmuþ,
Sakýzlýnýn Iramazan”

ha bire sayýyon gari anasýný satayýn
yalan-yannýþ daha kimler kimler
adamcað(ýz)ýnda iþi yoðumuþ kiyne
verip-alýp beni eþeleyo, tastikleyo”
adam sanki onnarý tanýyomuþ ðibi
mayýl-mayýl dinneyo

ben de bulmuþuyun gonuþcak birini
meseleme baþga
iþin aslý birez de gorkudan
sýrf, maksat -adam buraðýp getmesin-
pýrtýlarý çaldýrmayan
annadýyon da annadýyon gari
kýrk yýllýk asger arkadaþý epabýz sanki
koyu bi m(uh)abbed dutdurmuþuyun ki
deme ðetsin




Resim Aþaðý Týrtar, ufuktaki, tarlalarýn en ilerisi bizim köy
hikaye 1960’lý yýllarda geçse de Ýricik adýna nakledilenler 1930-40’lý yýllarýn eseri olmalý Allahtan rahmet dilerim..

teþekkürler..

Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.