MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

su 44-Şaştım
İbrahim Çelikli.

su 44-Şaştım



Þaþtým-þaþtým

bu arada
"-hadin mesel söleyelim" denir
mesel dedikleri; masal, hikaye,
“-aslý var-yok, Allah bili(r)” diye
baþlanýr söze
bulmaca, bilmece
ama sonuçta eðlenilir

"bir evde; bi gocaðarý,
bi garý-ðoca
iki ðýz, bi o(ð)lan"

falanca, filanca diye bilemediler mi
"-kimin evi
hadi deyvi"
“-nereyi verecen”
“-sen nereyi isdeyon”
“-köy, möy istemen,
þeer verecen”

taraflar; kýyasýya bir pazarlýkla
büyük þehirleri isterlerdi
sevdiklerinin olduðu þehirleri
bir de bildikleri, gördükleri
abilerinin asker olduklarý yeri;
Hozat, Polatlý, Posof, Hasdal, Kýrklareli

karþý tarafdan
sevdiklerinin olduðu yeri
kaptýrdýklarý þehirleri
geri isterlerdi,
zor bilmece sorarlardý
görmek istedikleri yerleri
geri alýrlardý,
þamata sürer giderdi














baðrýþ-çaðrýþ arasýnda
ta ki yorulana
yanlýþ evler sorulana kadar
“-bi evde bi çocuk”
gelde çýk iþin içinden
en son cevabýn
“-cami evi” olduðu çýkar
öteki hiddetle baðýrý
“-Yakýp Hoca?”
“-o dün köyüne getdi daha gelmedi”
“-asgere mi ðetdi millet nerden bilcek”
etraftan doðrularlar
“-iki ðündür ezeni Kabýþ Musa okuyoru ya”
“-Yakýp Hoca olsa da Musa okuyo”
sürer gider kaybedenin itirazlarý

bir baþkasý
“-bi evde iki garý?”
bütün köy taranýr yok Allah yok
“falancalar”
“-ý ýh”
“filancalar”
“-ý ýh”
cezasý ödenir, kim peki
“falancalar”
“-iki garý tamam da
ee sen bi adam demedin ki”
“-.ikdir et canýýým
onu da mý adamdan sayýyon”
“-olu mu caným ne demek”
“-yau ha varlýðý ha yokluðu
ona filen, mendil deye
burnumu silmen ki
olsa da olu
olmasa da
mosulamazýn teki”

orada akrabasý ve sair
yakýný olan varsa
ya hiçbir þey olmamýþ-
denmemiþ gibi yapýlýr
ya da kahkahalar atýlýr

“-sizin iki daðýnýz var, bizim beþ”
“-birini saylamayýz yannýþ sormuþsunuz”
“olsuunn”
“-amaan neyise, boþlan þunu
dedeniz mesel deyvicek
seseinin kesin de
onu dinlen”
….

“-ee hadi gari dede
ev bireþ sen de”
"-eveli bi varýmýþ, bi yoðumuþ
pire berber iken,
deve dellal iken
ben anamýn beþþiðini
þýngýr mýngýr sallar iken
anam düþtü eþikden
bobam düþtü beþikten"
demeye galmaz
çocuklar itiraz ederdi
“-boba beþþigden düþer mi yaa”
“-mesel bu
deyen böyle demiþ,
goyan böyle gomuþ

biz, biz bizidik
otuz iki gýzýdýk
ezildik-büzüldük
bi araya dizildik”

“-eyi, çok dürüst bi adam
sefaletden býkmýþ,
biðün bi hýrsýzýnan garþýlaþmýþ,
Allaha yarar bi iþi yok
öksüz-yetim bilmez,
beynamazýn teki,
münafýðýn önde ðedeni

emme bakmýþ;
hýrsýzýn durumu
kendi halinden oldukca eyi
yediði öðünde-yemediði arkasýnda
kendi durumu demiþsin
cümle alem biliyo
Mýsýr’da “Saðýr Sultan”a malim
















“-yau sabahdan aðþama
rýzýk uçu didinen,
çoluk çocuðunun nafakasýný temin etmeye çalýþan
ilerde baþýna bi dert gelir deye
çoluk çocuðunun nafakasýndan
kesip emek verip üþ guruþ gazanan,
guruþ guruþ irkiltmeye çalýþan adamýn,
malýný nasýl çalar insan,
nasýl boðazýndan geçer de
nasýl çoluk-çocuðuna nasýl yediri”
deyince

“-demek ki bana nasip olcaðmýþ,
ona deðil de
kader diye bir þey var”
rýzýk meselesi
kýsmet böyleymiþ
nasip buyumuþ
atmýþ savurmuþ
vizdaný ýrahat
yan gel yat”































neyse uzatmayalým
vardan-yokdan bahsederkene
arkadaþ olmuþlar,
hýrsýz buna “-yau boþ ver hinci
haramý halalý”
“-yau olmaz”
“-sen benim dediðimi yap,
gerisine garýþma”
netdi etdiyse,
hýrsýzýn izbarýndan gurtulamamýþ

böyle-böyle gonuþalakdan
bi depeye varmýþlar
adam da “-pekey” deyoru
va! bi baksalarýký aþþada bi ileþber
çift sürüp duruymuþ

hýrsýz “-bak hinci demiþ
hu adamýn öküzlerini çalacaz”
bizim ki “-nassý olu len,
önündeki öküzlerinen çift süren adamýn
öküzü nasý çalýnýr Alla(h)sen”









YARIN DEVAM
HAYIRLI PAZARLAR
PÝCNÝK Ý VE YAÐMURU ÝHMAL ETMEYÝN..



DÜNNÜN CEVABI

SEFERBERLÝKTEN KOCALARI DÖNMEYEN KADINLAR
BÝRBÝRLERÝNÝN OÐULLARINA VARMIÞLAR
ÇOCUKLAR BU YENÝ EVLÝLÝKTEN

TEÞEKKÜRLER
Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.