Her gece def olan yüreğim, Bir ney de yücelen sesin söküyor karanlığı............... gordion
Her gece def olan yüreğim, Bir ney de yücelen sesin söküyor karanlığı...............
Aþkýn serseri deðil ki baþtan gitsin cancaðýzým .............
Yüreðin arizî bir yer deðil baþka birisine de âþýk olayým?
Cemalin iþime öyle iþlenmiþ nakkaþ misali, Aþkýn, gönlüme öyle karar kýlmýþ ki Onlar,Lût’un tam ortasýnda . Ölüm bekleyiþinde zaman. Aðzýma deðdirirken suyu Azrail bedenime girmiþ, Toprak mayam deðil mi ki zaten?
Varlýk sayfasýnda ism-i nâzýmýn oracýkta duruyor bütün ihtiþamýyla yâr................
Aþk derdi öyle bir dert ki ilacý, Ne vakit bulunursa bulunsun merhem olur mu yamalý yüreðin(m)e?
Þehr-i Ýstanbul’un feryadý. Her gece def olan yüreðim, Bir ney de yücelen sesin söküyor karanlýðý...............
Can tenimde çýkmadýkça gönlüm onda, Dinle,bak kelamdan vefa kokusu geliyor.....................
Yusuf cemalinin aþký daima halimi, hatýrýmý sormakta Bir sultansýn ki yokluðunun yoksulunu anmakta yâr................
Þems bir kere daha beni benden aldý. Yine bana saldýrdý, top yekûn. Kuþ tüyü ýþýklarýna binlerce aferin....... Yüzümün solgunluðu bertaraf etti................................
Beni seven yüreðine kurban olayým þehr-i Ýstanbul..... Onu taþýyan beden helak olmasýn......
Takdir,varlýk sayfasýna aþk yazýsý yazýlmýþ. Yazýlan yazýya bozmaya imkan mý var? Hikmet edip durma ! Aristo da bir zavallý gibi can libasýný verdi Azrail’e......................
Zaman ince elenip, sýk dokumaktan geçiyor. Bezm-i elest beri Ben, seninle varolma orucundayým Vuslat topu er yada geç patlayacaktýr Gönlüm, Ýsa nefesine mazhar olmuþken Senden nasýl vazgeçerim ey þehr-i Ýstanbul...................
zinderud :Pakistan’da bulunan bir nehirin adidir. bu nehrin ozelligi ulastigi topraklarda catallasarak ilerler ve her gittigi yerde verimliligi arttirir, bir noktadan sonra herhangi bir denize dokulmeksizin yine o topraklar arasinda tuketir kendisini. bu nehrin bu ozelligidir ki muhammed ikbal’in cok hosuna gitmektedir, o yuzden ozellike cavidmane isimli eserinde bu nehirden sikca bahseder. bezm-i elest :insanýn inancý, ta bezm-i eleste uzanýr. cenab-ý hakkýn, ben sizin rabbiniz deðil miyim þeklindeki hitabýna, ruhlar evet, rabbimizsin cevabýný verirler.
gordion 12/07/2011
Sosyal Medyada Paylaşın:
gordion Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.