Yýkýldý þehir bulutlar çekildi üzerine yýldýzlarýn gözlerini yumdu gece ahh babil! þeytanýn orospusu... yýkýldý þehir oysa yakýndý çok yakýndý tanrýnýn eli yýkýldý pörsümüþ orospu bedeniyle... son karesi de çekildi filmin sen dilencisi bile olamadan bu þehrin ben son kurþunu kendime sakladým... þimdi eski bir söylencesin kitaplarda bir mesel göstermek için acizliðini kul olmanýn/olamayanlarýn... yýkýldý þehir ’günah dirildi ve ben öldüm’ Özgür KAPCI
-------------------------------------------------------------------------------- Bu þiirin hikayesi:
Turris Babel(Babil Kulesi) Babil’in kelime anlamý:gökyüzünün Kapýsý.bbl kökünden geliyor.Karýþ(týr) mak fiiliyle soy birliði var.Karýþýklýðýn kaynaðý Yahve’nin bir kararýna dayanýyor.Madem benimle boy ölçüþmeye kalkýþtýlar,bundan böyle anlaþamasýnlar.Cýva gibi bölünüyor diller.Ademoðluna indirilen ilk cezalarý düþünürsek engüçlü en etkili cezanýn bu olduðu tartýþma gerektirmiyor.’Birbirinizi doðru dürüst anlayamayacak,birbirinizle kesin biçimde anlaþmaya varamayacaksýnýz’kule bir anlamda haddini aþma imi’dir bu þiirde...
Sosyal Medyada Paylaşın:
ulyyses Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.