MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

Hal Tercümesi
ah Tamara

Hal Tercümesi



Ýpliði pazara çýkmýþ bir hayattan geri dönerek
Mislince sevdiklerini gözetmeksizin
Ve ayný kanaatleriyle münferit nefretlerinden
Vazgeçerek ömrünün
Sýfýr hizasýndan baþlamak için nefesiyle
Yeniden bir nufte oldu
Günahtan beri bir saklýlýkla

Ucuz et pazarlarýna düþürmeden aþký
Müsadere edilmiþ korkularýyla
Hapazlanarak göðün vaadlerinde
Hiçbir aynadan sakýnmayacaktý

Murakabeli her soluðuna yetiþtirdiðinde
Umudu uyandýran sebepleri
Katar katar yýðdý gözlerinin içine
Ýçinde yakýcý ateþlerden aþk vardý

Yol heybetli bir adamlýðý giyinip kapýnýn arkasýndan
Mürai her kelimeyle türkületip göðü
Koyuldu yüreðinin en derine doðru
Yol uzun yolcu müebbede mahkumdu

Týrnaklarý sökülmüþ her hamlesini büyüttü
Gövdesinde biriken iyilikleriyle
Diz vurup görklü göðsüne muhabbetin
Hep daha yukarýya doðru sývanacaktý


Ýpliði pazara çýkmýþ bir hayattan geri dönerek
Mislince sevdiklerini gözetmeksizin
Ve ayný kanaatleriyle münferit nefretlerinden
Vazgeçerek ömrünün
Sýfýr hizasýndan baþlamak için nefesiyle
Yeniden bir nufte oldu
Günahtan beri bir saklýlýkla

Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.