MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

Yitik - 131
İbrahim Çelikli

Yitik - 131



tam da Payamdaþa taraf dönüvüdük çukurda
“Helimenin güp gömdüðü yerin altýnda
köprünün dirseðini dönüvüdük yerde,
bu sefte de çobannar
utanmadýk sýkýlmadýkdan keyri
buz gibi yaþa(yý)n; ganý bozuklar
arabacý “gýrandan geçerin aða”
“þanýmýzdandýr, hörmet et genþlere”
tüngüldü endi düðürboba
“-iþ çýkartdýrtma bizimo(ð)lan” dedi
çobannarýn hepiciðini “gönülledi”
döndü geldi, öðndeði gelin arabasýna
"epap ben buraya taha çok gelcen getçen
üþ guruþ uçu(n) beni maçýp etmen"
bi eyinnik unudulmaz
bi de kötünnük, akýldan çýkmaz
.
goca goca gayalarý bayýr aþþa yumbarladýlar,
çalýlarý þarampola sürüdü çobannar
hanký akla hýzmatýsa töbe töbee,
goca daþlarýnan yolu gapamýþlar
“gel de hurdan, bi iþin ucundan dutuvu” desen
“kýrk dereden su getiri(r) yalbasdýlar”
i(n)þat yapana Allah uçu iki daþ eletivimezler de
ani takike yolu aþdýlar
bi de el salladýlar..
göye dova etdiler
“hadin güle ðüle bakalýmýn,
bizim gýza eyi bakýn”
..
“mesut bahtý yar ossunnar”
“Allah geçim dirlik versin”
“bi yasdýkda gocasýnnar”
.
çok geþmedi, kimin idi Allahým haralda
Ýzzetlerin sürü köpekleri garþýladý
nassý arbýþýyollar arabaya
görseniz nassý saldýrýyollar
alýp endirivicekler arabadakýnnarý
en çok da abamý..
gýzgýlarý gözlerinden belli
hemi havlayollar, hýrlayollar
hemi de nassý seðidiyollar da
etiþiyollar arabadakýnnara
gýsmýþlar güdük gulaklarýný
boyunnarýnda hýltar
keseden öðümüze çýký-çýkývýdýlar
taa aþþaya gadak peþimizi burakmadýlar
.

bi de alt tarafý “it” deyvirip geçersiniz deði(l)mi
ben zannediyon
hâlâ peþimizsýra ðeliyollar
da tozdan dumandan görünmeyollar
biz de Dereyurda eniyoz
bakdým (v)malla
hâlâ ardýmýzdan seðidiþiyollar
Golandaþýn altýnda
Zýrtlanderenin orada
“alt tarafý sürü köpee(ði)”
abam uçu mödafa ediyollar
burakmak isdemeyollar
.
hemi de can havliynen..
gurban olduðum
ibret ossun “gelin arabasýna ip geren”
toprakbasdý isdeyen döyüslere,
yol kesen gönüllenen
umurunda olmayan ito(ð)lu itlere
yüre(ði)me su serpiyo o en gorkduðum
hiþ se(v)medi(ði)m i(n)sannarýn sürü köpekleri,
alt yanný sürü köpe(ði) öyle mi
hadi caným sen de..
.
ya ben,
ben de eliminen teslim etmeye ðediyon
bitecik abamý
bi “yuuuhh” da kendime
emme elimden ne geli
gader iþde
ya þu ip gerennere ne demeli
“..... .......... ..........i”
.
aah garib ebem
sen demeseydin ben binmezdim arabaya
keþke biri olsaydý da “yenge” binen
en eyesi ben ine(yi)n
“ben eneceen” deycen
emme sürü köpekleri
onu geþ abam elimi bi-türlü goyvumadý
beni önyanna; yanýna aldý, sarýldý
siðim siðim aðladý,
hýkkýdýk dutdu zavallýyý
içi ðakdýkça yandým
yanýndan ayrýlamadým,
taaa içimden, derinden
“yanýndan heþ ayrýlmaycan” deye
yemin ettim, kendi kendime
.

Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.