“pambýð eksinner”, ýrgat ossunnar, hasat etsinner o ðadak gredo aldýnýz, borcu borcunan gapatdýnýz biniyo üsdüne fayýz; fayýzýna da fayýz artdýkçana artýyo borcunuz? denizlere donanma gurdunuz, ne zaman neyinen ödeyceniz vetanýnýzý iputek etdiniz . bi ýslah ordusu gurarsýnýz, Derviþ Paþa Adana Antep Halep’de “asayiþi berkemal gýlarsýnýz” ermanýyý ýslah edersiniz hemi de bu sayede vahþi yörüðü isgan edersiniz iþdee Islahiye’nin adý o Islah Ordusu’ndan yani; “islahiye fýrkasý”ndan geliyoru.. gaya neyidi? tesis etmeðidi huzuru Adana, Antep bi de neyidin ha; Halep Müslümannar taciz edilmesin idi de(ðil) mi? ..
Derviþ paþa tabýr tabýr esgerinen taarrýz ediyoru yayladahý yörüklerin üsdüne beni eyi diðnee haný Islahiye fýrkasý ermanýyý sindirmeð uçuydu ermanýyý sindirmeyyoru emme yörükleri endiriyoru nereye hý? nereye! ölen ölür galan saðlar çukurovaya inkiliz uçu(n) pambýða tabi asger iþin iþinde olunþa gýlýncýmýz kesmez oluyoru esgere emme Derviþ paþa guþ avlar gibi yörüð avlatdýrýyoru hemi de eþgere, göz göre-ðöre yörükler bek telef oluyoru adamlar cenazelerini defnetmeden bile
yaylayý sürüyü deveyi unuduyoru daa seðirdiminen eniyoru Çukurovaya can havliyne(n) can gorkusuyna(n) . bi derviþ paþa bi de ejnebi eþgiya! yörükleri perem perem daðýtdý köylüler “ayak” basdýrtmadý meralarýna Dadaloðlu durduk yerde mi demiþdir “hakgýmýzda dövlet vermiþ fermaný ferman padiþahýn daðlar bizimdir” inkilizin aklýynan unuduldu ermaný (1867) perem perem daðýdýldý yörük obalarý inkilizin dokuma fabýrkalarýna peþgeþ çekildi i(n)sannar bu köyün yerleþimi bu Yalavaþ mýntýkasýna isgan olmasý bundan sonraki tarihe rastlar
Sosyal Medyada Paylaşın:
İbrahim Çelikli Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.