ŞİİRİN REÇETESİ...
Modern z/amanlarýn yanýlgýsýyým
Mahsustan öldüðüm bir þiirin kucaðýnda
Dokunuþuna namzet yarým kalmýþlýðýn
Þeceresini tutuyorum yalnýzlýðýn.
Nöbete kaldýðým her ezan
Þifa bulan yüreðimde hep mi hazan?
Sanrýlarýn mahcubiyeti sefil gözyaþým
Kaynakçasý illa ki sevdalý nazlarým.
Niyazýmda tel tel öykündüðüm
Maviden bozma bir çatý katý
Ýnip inip merdivenlerini
Kat çýktýðým hep mi gökyüzü?
Hep mi gözyaþý?
Duvaðý kayýp gelinliðin mahzun saltanatý
Menkýbeler doðurgan;
Ýnsanlarýn dem vurduðu illa ki isyan.
Makûs gölgeler sivri dilinde þairin
Oysaki kýyamaz sözcüklere alt tarafý bir
Garibim.
Huþu içerisinde göðe saldýðým alýn yazým
Kör lehçe devrik cümle
Körü körüne b/aðlandýðým.
Zevk-ü sefa içerinde ahvalim
Bilmezler de; nedir derdim?
Var mýdýr ki emsalim?
Koyu gölgeler geçit vermese de
Þer bildiðimde bile gördüðüm hayrýn neticesinde.
Devran yamalý;
Devran yakardýðýna biat alabildiðine telaþlý.
Talih ya da pervasýz yüreðin derdi tasasý;
Gömdüðüm mazim;
Görebildiðim kadar sessiz ve itaatkârým.
Meyvesi yorgun göðün;
Meramý serap gördüðüm;
Meali asi yüreðin;
Mizacý þiirin devindiðim kabrim.
Söylemeden duramadýðým
Yarým aðýz yakarýp
Huzura bandýðým kelamý da savurduðum
Bir serenat;
Uðruna aþkýn köprüler yaktýðým
Zanlardan arda kalan sedef kaplamalý kalem;
Zuhur eden bazen neþe bazen elem.
Haþmetli bir hüzün
Balyalarca þiirin demlendiðim.
Savruk benliðin sevip sevip
Ömrü kardýðý bilumum hece
Elbette mihrabýn dokusunda
Saltanatýný sürdüðüm hüznün
Aydýnlýða sesleniþi
Dalkavuk i mgelerle restleþip
Milat bildiðim her þiirin de reçetesi.
Ýçtiðim avuç avuç;
Ýçerlediðim yerli yersiz
Kâbuslarýn da zümresi kayda aldýðým
Bir teselli:
O ki; girift yüreðin þeceresi
Arzý endam eden coþkumla
Kaynattýðým iç sesim
Tapýnan hasrete
Rabbime sunduðum her yakarýþ
Sonlanmasýna binaen þiirin,
Emsalsiz bir sevinç…
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.