varoþ bir duvar dibinde, acziyeti meþru bedeni, kan, ter, ve kan-ter içinde.
yüksek mahallelerde kurulan alçak devrim hayalleri, göz kenarlarýnda kýrýþan, dudak büzümünde esrar kokan, atýl ve kati fikirler, öncesiz, sonrasýz, ansýz-ýn son öpücükte, ölüyor.
þehri izliyor ve þehir çok parlýyor. gece þehirden geçmiyor.
dilinin ucunda gevelenmiþ intihar. coðrafya kader ve musa sakýncalý bir masal. eti kürt, dili -çe, umudu çeliþkili bir ihanet. ölüm bir hýyanet, silah bir gýy(a)bet.
ardýnda beyaz ölüyor sokaklar. peynire muhtaç azil çocuklar.
(çocuklar, tepe mahallerin ve konuvermiþ evlerin arasýnda, isimlerini enkazlara kýrýlmýþ hatýralardan alýyorlar ve hayallerini unutulmamýþ öçlere feda ediyorlar. çocuklar aslýnda çocuk olmuyorlar.)
yaþam arabesk, caz ölüm.
Sosyal Medyada Paylaşın:
mordünya Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.