KÖREBE AŞKLAR...
Ön sözü kýblede bir sancý adeta,
Ýçliðin tehdit ettiði göbek b/aðým:
Aykýrý adamlar tanýyan kadýnlarýn isyaný
Yine yâd ellerde,
Farklý farklý zaman dilimlerinde körebe aþklar:
Bir arpa boyu yol aldým zannetmelerin de ötesi
Koþuþan ela sancýnýn son duraðý:
Yine fermaný farklý kelamlarýn,
Soytarý bir düþe mal ettiðim
Göreceli bir saðanak,
Sað elimde solum saklý madem,
Solumdaki yaramda neyi medet bulsam da
Haykýrsam usul usul?
Deme de asla, olur mu sessiz çýðlýk;
Bak iþte, ellerimde kirli nifaklarý
Daha dün kopan yürek aðrýmda
En kýsýk tebessüm;
Bir dili figan bilip de suslara gizlendiðim kadar
Arakladýðým üç beþ cümle
Önceki hayatýmdan hayli de bayat bir acý
Yalnýzlýðýn devrimi,
Yana yakýla sevmelerin de bedeli bunca terk edilmiþ cümle.
Ünlemleri doðurgan hayat hikâyemde
Baþlý baþýna nüfus eden bir gölge tadýnda
Kurak iklimlerde yaþ’lý gözler;
Yasýn ana kýtasý olsam ne yazar?
Bir de kayýp uzvunda þiirin bir dize kadar da
Tedirgin iken iç sesim,
Hani olur da boykot ettiðim dünlere anlam yüklerim ansýzýn,
Sýzým ne anlýk ne de dünde kalan bir ön yargý;
Belli iþte, ölmelerin vataný þu melun yürek,
Kabzasýnda kazýlý sayýsýz çentik kadar da
Delik deþik.
Surelerin sýcaðýnda büyüttüðüm ölü dilimleri
Hayat denen yerkürenin
Bir bað bozumu bazen
Bir de süzgün ve titrek bir ýþýk kadar mahrem
Bileylediðim devrik cümlelerin telaþýnda
Ne nizam ne hazan ne de yangýn yeri belle
Aþk mihraklý vasat küllerini
Geride kalandan ziyade geri geri gittiðim
Tünelin ölü pervanesi yine
Terk edilmiþ bir cenini de kutsarken Tanrý.
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.