Söðütlü Dalmehmetin böðrülcesine , Hasançeþme Dýngýdýðýn baðýna, bahçesine Günsüz sadece sürü ilaçlama -kene, üvez için keçilere asfinikli- banyosunu Yeniçeþme, Pöfrenk, Akçeþme anca önündeki hatýlý doldururdu gün geldi dolduramaz oldular gün geldi unutuldular
ne sen ararsýn Çataltepe Güneyindeki çeþmeyi ne Davulluyu, ne Hasan Çeþmeyi ne Söðütlüyü, ne Yanbunarý, ne Günsüzü ne karþý Çeþmeyi, ne Gökdereyi, ne Yenisuyu, ne Akçeþmeyi, ne Pöfrengi ne de onlar unutur gelip geçenleri yadeder suyunu içenleri sana ova kuyularýndan su çektirmediler ki çekmedin, bilemezsin..
hiç biri suyunu esirgemez, ne çoban sürülerinden ne konan göçen yörüklerden ne de bir Tanrý Misafirinden çam sakýzý, çoban armaðaný esirgemez izzet-i ikramýný sen de esirgemezsin..
ama her gelip-geçene seni sorar “nerde bu!” her zaman ki gibi þiril-þiril doldurur hatýlýný ýslatýr bataklýða çevirir bazar yolunu öfkeli akar da Yanbunar, dönüp bakmazsýn el sallamaz, durup suya kanmazsýn avuç-avuç içmezsin..
arabasý çamura saplanan, eli-ayaðý batan, gelir elini-ayakkabýlarýný yýkar Yanbunar’dan da! köy suyunun, hemen karþýdaki tarladan gittiðini çocuklarýna anlatmaz hi biri köylülüðünden utanýr, gocunursun oysa sen bu çeþmelerin, bu bunarlarýn buralarda su arayýp bulanlarýn su yolu kazanlarýn; medar-ý iftiharýsýn? köylünün kývancý, bu köyün, onurusun! belki bilmezsin.. belki bilemezsin
DÝPNOT böðrülce/börülce: kastedilen fasulyedir, böðrülceye garnýkara denirdi. Üvez: tosbaða sineði, çok rakatsýz edici küçük bir çeþit sinek
Resim (Nuri Öztürk); Söðütlü Çeþme arka fonda Çataltepe
Antakyadan, Antalya/Perge’den gelen yol, buradan (Aziz Sain Paole Yolu) Küçük Antakya (Pisidea Antochea)ya ulaþmaktadýr
Sosyal Medyada Paylaşın:
İbrahim Çelikli. Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.