MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

Tırtar / İlkaşk - Köy Öğretmenim
İbrahim Çelikli.

Tırtar / İlkaşk - Köy Öğretmenim





YAZARIN NOTU;

Kara Mehmet; yaþadýðý açmazdan "okumak" adýna çýkarýlmýþ
ayný ovadaki köyün baðlý olduðu bucak Kumdanlý kasabasýndaki yeni açýlan ortaokula kaydedilmek üzere 4 yýl önceki ilkokul öðretmenine emanet edilmiþ ve köydeki ortamý terk etmiþtir.

artýk hiç bir þey eskisi gibi deðildir/olmayacaktýr...














“-anam ýrazý gelmedi
yurda verilmeme
“-Zedefçe bile Yaþar’ý yurda vermedi
“bi o(ð)lumu okudamayacan mý deye” ”

ben gedemezsem o ðeli
ha Gundanný hura
iki adýmlýk yer ha nolcak
canýn isdediðinde ðet-gel
minasibi haftadan haftaya ya
bazardan bazara Yalavac kamyonunu bekleyesiye
zabala hurdan eþþenen varývýrýn
süpürün, yurun-yaykarýn dedikleyin
gucuklarýn bi ðözel
ne de olsa erkeg gýsmýsý
o(ð)lan çoc(uð)u edemez
biþirip-daþýrýmaz,
köyün Gundallý ö(ð)retmeni hinci Gundallýda
ortokula da giriyomuþ”

Bayram Ö(ð)retmen; anama
“-þurayý boþaldalým
hemi ðözümüzün öðünde dursun
hemi de bizim çocuklara da abey olsun
kendi çocuklarýmýzdan ayýrmayýz seni evel Allah
yörüklerden gaylangaþ adam çýkmaz
sende bizim bi(r) evladýmýz sayýlý(r)sýn” dedi

garýsý Huriye yenge de
“-anayýn da, ýramatlýk bobayýn da
çoð eyinniðini ðördük çok
Allah gani-gani rahmet eylesin”
deyelek dova etdi

Bayram Öretmen;
“-göreyin seni, gösdert kendini
ilkokuldaðý ðibi
çalýþgannýðýnan
dýkkatýnan
becerisin
efendiliðinen
üsdesinden gelecen
gece demecen, gündüz demecen
sýnýfdakýnnar benden çok güçcük
onnar biliyo ben örenemedim demecen
elinden gelen gayreti deði,
deha fazlasýný gösdertecen
evelallah.. baþaracaksýn
..
varsýn bir-kaþ sene geþmiþ olsun
varsýn okul baþlayalý bir-kaþ hafta geþmiþ olsun
azmininen onnarý yakalarsýn
öðnnerine bile geçersin evel Allah
ben de yardýmcý olurun

her günkü dersini mutlaka mutlak tekralla
hocalarýyýn verce(ði)
ödevlerini yap muhakkak
mutlaka-mutlak
kefilin benin!

seni yarýn orta mekdebe kaydedelim
en baþýndan itibaren devam etmiþsin gibi
emme hu andan etibaren devamsýzlýk yok
ite-köpeðe dakýlýp berduþluk
öðretmannerine garþý bir saygýsýzlýk
cýðara-gayfa ý-ýhh,
adýna serseri dedirmeycen
beni ma(h)çýp etmeycen

sýnýfýyýn abeysi olacan
herkeþden böyüksün zaten
boþ geçen derslerde
ta(h)taya sen çýkacan
seni getirelim mümessilliðe de
sen dururkana baþkasýný mümessil edersek
olmaz ”
……..
“-sýnýfa girdi en baþa beni yazdý
“isdeyenner” dedi
bir üþ beþ derkene yarýsý oy verdi
ikinci sýradakýna daha fazla vermediler mi
itiraz etdi
“sen oyunu kullandýn
birine oy veren ötekinnere vermeycek”
ikinciye oy dört çýkdý
ötekinnere de bölük pörçük
öyleynen sýnýf mümessili oldum
o zamana ðadar mümessilliðin
ne olduðunu bile bilmeyodum
öteki çocuklardan böyüðün deye
çalýþgan olduðum uçu da
hemi de efendiyin ya
disiplin kuruluna da
beni yazdýlar”





“-Gundallý da adým “Goca Çocuða” çýkdý
Goca Çocuk aþþa
Goca Çocuk yokarý
on yaþýndaký çocuklar bile çýðara içiyollar
emme öðretmenlerden olduðu ðadar
benden de çekiniyollar

bazen arkadaþlar gelir
barabar ders çalýþýrdýk
Kayasekiden kendi elleriminen topladýðým
kekik kaynayo olurdu zobada
çam sakýzý çoban armaðaný deller
onnara da dolduru(r)dum birer gupa
ben onnara ðetdiysem gazara
hep birlikde “buyur buradan yak”
-garip öldüren - cýðara
yakmasam ayýp olurdu
yakarsam ne olacak?

arkadaþlarýn odalarýnýn kapý arkasý
saplanmýþ býçak yarasý,
eþiklik kül tablasý ðibi izmarit dolu
c(ýð)arasýz galýnca
elbirlik hücum ederlerdi
kapý arkasýna fýrlatýlmýþ izmaritlere
izmarit harmaný gardaþca sehim edilirdi
defterin ortasýndan bi sayfa söküp
yengatdan cýðara imalatý
yahay hünerliydiler valla

adalet baþga biþiy..
gardaþlar arasýnda o hukuk
o yardýmlaþma
o yek diðerini gözetmeyi göremezsin valla
hinciki ðibi cýðaralar da
moturlu file deðil üsdüne üsdelik..
taha da cýðarasýz galdýlarmýydý
gözleri dönerdi..
en uzakdaký tanýþlar bile ziyaret edilir..
mümkün olan evlerin iþlerine yardým
bakgaldan verese
her yol! möbah
gafalarýnýn çalýþmadýðý þey yoðudu
zehir gibiydiler..






benden güçcük çocuklarýn bile favili varýdý
ben de ilk o sene cilet dutdum yüzüme
o sene gocuk alýndý üsdüme
tek-tük buradan yak derken iþdim cýðarayý
o sene ö(ð)rendim atmýþaltýyý
“as”ýn en böyük olmadýðýný
goz dokuzlunun
yatan kaðýtla deðiþdirildiðini
yirmi-kýrk söylemeyi
ik-diba o sene ombeþ tatili Güçcük Boladýn
annacýnda ðeçirdim

hanký eve ðedersen ðet
illa isgambil kaadý
concolozlarý hatta bazý kaðýtlar
gopye galeminen baþka bi kaadýn yerini almýþ
desteler birkaç çeþitden garýlmýþ
bir-kaç gaveden
bir-kaç defada aparýlmýþ
onnar bilirdi yerden çekilecek kaðýdý
benim gafa gatliken basmazdý
ol-gör aklýmda dutamazdým
çayýna oynayoz ya
kim yenilise yenilsin
ben gatardým..
bi bardak gýrsalar
ceremesi gene benim olacak ne olsa

ebi-cetdi okulunan-dersinen
en ufak bi alakasý olmayan çocuklar
çýkan-çýkmayan kaðýtlar
karþýdakinin aldýðý sayýlar
hatta ötekinnerin elinde hangi kaðýt var
kendinin aldýðý sayýlar
her þeyi biliyorlar
Bolad Emmi ðibi
nereden
ben? ne bileyin,
nerden bileyin

benden baþka herkeþ biliyodu
hanký kaat çýkdý,
kaç sayý alýnça kaç gedildiðini
emme; dediklerine ðöre
öðretmenner bi bana öðredebilmiþler santýrancý
Adanalý Musdafa hoca zaman zaman çaðýrýrdý
evinde santýranç oynardýk..
zati ötekinnere aldýrýþ file etmezlerdi
onnar selam verseler de
görmezden gelirlerdi

kar yaðýnca Mustafa Hoca
evinin anahtarýný verir evine yollardý
zobayý yakmam için;
öteki ö(ð)retmennerinen gayfaya geder oyun oynarlardý
ötekinner evli olduðu uçun bi o yalýnýz galýrdý
bir þeyler alýr gelirdi
beni býrakmazdý yalýnýz yenmeyo diye
zorunan harþlýk gatardý cebime
biþiy almaya yollar üsdünü almazdý
bazardan bana da biþiyler alýrdý
kendine ne alýrsa ayakkabý, çorap, çamaþýr,
beraber yemek yapardýk
ben ona dolaz götürdüm
bek severdi bizim köyün þeylerini;
..
o kitap okurdu yattýðý yerden
kitaplarýndan okumamý salýk verdiklerini
geceyi gündüze katar bitirirdim
benim annadýðýmdan farklý þeyler annadýrdý
üþüdüðümde ona giderdim
kömür atardýk zobaya
zabbaha gadak ýpýl ýpýl yanar dururdu
bazý bazý öteki ö(ð)retmenner de gelirdi
hepsiynen bi hukukumuz oluþdu
severlerdi..

o sene sýnýf adýna bilgi yarýþmasýna katýldým
her soruyu tek baþýma cevapladým
zati koþuda benim üsdüme yoðudu
futbolda takýmýn golcusu
valeybolda kütör
trampet dakýmýnýn önünde majör

ondokuz mayýs hareketlerinin provasý
benim iþim
kýzlar arasýndaký husumetin asýl sebebiydim
ne mekduplar, ne mekduplar
emme ben onnarýn abisiydim
bilgi yarýþmasýnda
koþarkana,
beni alkýþlasýnlar
dertleri olduðunda bana anlatsýnlar
bana yetiyodu..

Bayram Öretmenin gýzýnýn da arkadaþý olduklarýndan
gýzlar..
benim gibi sonradan okula baþlamýþ olanlar
sýnýfta kalmýþ olannar, üst sýnýflar
baskýna gelen ö(ð)retmenler de
evimde misafir oluyorlar
muhabbet demiþsin gani!

ben golay golay kimsenin evini bilmen emme
benim evde misafir (ç)kakýlý
biðün bile muhabbet eðsik olmaz
kýzlarýn kimi yemek yapar
kimi ortalýðý düzenner
saksýnýn, süsün haddi hesabý yok
çenizinden perde,
bardak, tabak getirenner de oldu
zati kekik gaynar duru(r)
eline gýrýntý, yeyim-yeycek alan
gece-ðündüz demez, bende(dir)
zarhoþ gelen ayrý dert
onnarýn vahtý sahatý yoðudu
kimi bobasýynan daklaþmýþdýr
kimi sevgilisiynen..

birbirinden ayrýlan o(ð)lan bi yanda
gýz öte yanda
tam püsgüllü bela
hýþgýrýk, gözyaþý gavga
“dur” ha,
“çüþ” ha
al birini vur ötekine
uðraþ iþin gücün yoðusa

bi arkadaþýnan arasýný bulduðum gýz
iþin aslý beni seviyo(muþ)
gözleri yerde emme oldukça gýzgýn
“-sen eþþeksin, sen goca bi aptalsýn”
………….. deye söylendi
“-Allah senin canýný alsýn” dedi..

deyzesinin gýzý da
“yemeyenin malýný yerler
senin adýný da enayi gorlar” dedi.
“tehhh!” dedim
dizimi döðdüm emme ne fayda
varsýn olsun
amma ………..
onnar bilmiyordu ki
Özlem’i
……!!!

Özleme hâlâ hasiret getdiðimi,
gece ðündüz sayýkladýðýmý..
defterimin, kitabýmýn her sayfasýna adýný süslediðimi
evimin duvarlarýna
selin miline, elimin içine
gayanýn depesine
Özlem yazdýðýmý,
onnar nerden bilecek

aahh Özlem aah!
hayatýmý mahvedecen annaþýldý
benim ömrüm de
iþde böyle gelip-geçecek; bundan keyri
..
kimsenin ganýna girmeden
kimsenin ahýný almadan
genþliðimin hayrýný görmeden;

bu cihetde günah iþlemeden geden
Cennet’de huri gýzlarýynan evlenceðmiþ
Hemi de bilmen kaþ dene;
bilmen essah bilmen deði(l)
evet Özlem mar emme
ne eli elime deðdi,
ne gözü gözüme
ne buradakýnnar gibi nekdipleþdim
ne çerez, ne ayna, ne darak,
ne buluþma, ne görüþme,
ne elcikleme,
ne sarmaþma,
ne baþga biþiy
ne de bambaþga biþiy

















DÝPNOT
Gundanný : Gundanlý, Gundallý, Kumdanlý, Kumhamlý, Hoyran
mümessil : temsilci demek ise de bu gün sýnýf baþkaný demektir.
garip öldüren/köpek öldüren de denilir: dönemin en ucuz sigarasý, tütün/ üçüncü
motorlu: filtreli sigara
iskambil destesindeki fazla kaðýtlar, þeytan
ebi-cetdi. Oluðu-olacaðý kadar, bütünü





Not:
üst lekeye yakýn en sondaki tek pencereli ev doðup büyüdüðüm evdir.
Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.