Derdin ne kadar oturmuş, görünüşün ne kadar mutsuz, yanlışın ne kadar büyük olduğu hiç fark etmez. Sevgiyi yeterli derecede anlamak hepsini yok edecektir. Emmet Fox
E-mail: Şifre: Facebook ile bağlan Üye ol | Şifremi Unuttum
Anasayfa Şiirler Edebiyat Defteri Yazılar Edebiyat Defteri Forum Edebiyat Defteri Etkinlikler Edebiyat Defteri Nedir? Edebiyat Defteri Kitap Kitap  Edebiyat Defteri Tv TiVi Edebiyat Defteri Sesli Şiirler Müzik Edebiyat Defteri Blog Edebiyat Defteri Atölyeler Atölye  Edebiyat Defteri Bicümle Edebiyat Defteri Arama Edebiyat Defteri İletişim
Şiir Puan
1 2 3 4 5
 

10 10 3
Toplam: 15.0 puan
3 kişi puan vermiş.
Şiir Bilgi
02.08.2009 tarihinde eklendi.
13757 çoğul gösterim
12887 tekil gösterim
3 yorum
0 kişi beğendi.
Portfolyo: Genel
En son eklediği şiirler

kürtçe bir aşk...


kürtçe bir aşkı
türkçe’ye çevirememekteki beceriksizliğimden müzdarip
hala kafiye olsun diye
ucuz kelime oyunları oynayan bir haylazım
boğazımda yutkunduğum halde
bir türlü aşağı inmeyen yumruklar
toplamak isteyipte ne zaman telaşlansam
korksam seni kaybetmekten
yani
ne zaman düzeltmek istesem daha çok bozarak
dokunmazsam solacak diye
sımsıkı sarıldığım için
kollarımın arasında kırılan bir sevdanın ikliminde yaşamaya çalıştın sen
ve sen ne zaman kırıldım desen
ben bunu üstüme alınmamak için
duymazdan geldim...
şimdi yokluğunu
’nasıl olsa ararsın’lara bağlıyorum
nasıl olsa ararsın...
aramazsan
böyle bir kayba hala hazır değil aklım...

önemli kararlar arefesindeyim
hep arefesinde beklediğim kararların
çok düşündüğüm için belkide
bu kararsızlığım
kapayıp gözlerimi karamsarlığıma
sonunda sen olursun diye
ihtimal diye
şimdi alıp başımı başka şehirlere göç etmeyi
göze alışlarım...

kürtçe bir aşkı türkçe’ye çevirememekteki beceriksizliğim
hayatıma yaşanamamışlık olarak ekleniyor
belkide en güzel yerinde olduğum için
en güzel yerinde
seni kaybedeceğimi bildiğim için
güzel olmasın diye
hayatımdaki hiçbirşey
inkar ettiklerim...

sanki yoksun gibi
öyle cok soru sordumki sana
şimdi aklındaki kararsızlığın benim
duyduklarımı duyup
inanmayışlarının mantıklı açıklamaları
seni anlıyor olmam
sana kendimi anlatmama yetmiyor artık
seni seviyor olmam
beni sevmene yetmiyor...
gitme kal dememin
kalmana yetmediği gibi
canım yanıyor
senin yanındayken öyle meşguldüm ki seninle
öyle seninleydimki
düşünemedim
gidersen bir gün
yanında götür
beni değilse bile
sana almayı akıl edemediğim çiçekleri
sana söylemeyi beceremediğim sevgi sözlerini
şimdi durup durup sana gelirken yazdığım şiirleri
üzerine al sorumluluğu
her kayba hazırım ben...
senin dışında
gideceksen eğer
sevmediğini söyle ve öyle git
yapmadıklarımı bahane etmeden
yaptıklarımı yüzüme vurmadan
sadece sevmiyorum de
git...
geride kalmasın
keşke diyerek aklıma yükleyeceğim suçlamalarım
sadece alıp başını git
sanki hiç olmamış gibi...
sanki yalanmış gibi...
git artık
üstü kalsın yaşadıklarımızın,
yaşayamadıklarımızın hayali...

(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.




Etiketler: akıl , bahane , bir , böyle , daha , en , göç , gün , güzel , hiç , kafiye , kelime , keşke , kırıldım , kürtçe , olsun , sana , sevgi , söyle , şimdi , ve , yanında , zaman ,
 Yorumlar
 Kalimera_
 
03 Ağustos 2009 Pazartesi 01:53:45
"yapmadıklarımı bahane etmeden
yaptıklarımı yüzüme vurmadan
sadece sevmiyorum de
git..."

çok asil duygulardı
ve okuduğum en güzel aşk şiiri

hiç de beceriksizce değil
son derece asil ve bir o kadar güçlü
enfes bir "git" diyebilme öyküsü

sevdalının halleri ayrılıktan sonra asıl belli oluyor
ve şair yaşanmışlıkların tertemiz kalması için iki yüreği de özgür bırakıyor

işte budur bence.................saygılar, mükemmel............
Cevap Yaz
 La_Luna
 
02 Ağustos 2009 Pazar 23:49:28


La_Luna tarafından 9/5/2009 2:22:36 PM zamanında düzenlenmiştir.
Cevap Yaz
 dost.dost
 
02 Ağustos 2009 Pazar 23:34:57
Sevginin dili,dini,ırkı,mezhebi olmuyor o sadece yaşanıyor..
ama geç ama erken..
Olmaz böyle güzel bir şiir su gibi akıyor zevkle okudum.
Bu güzel yürek biran önce çevirisini yapmalı geç kalmamalı..
Dost sevgi ve saygısıyla.
Cevap Yaz


kürtçe bir aşk... şiirine yorum yazabilmeniz için üye olmalısınız.

Üye değilseniz üye olmak için tıklayın.


Üye ol Şifremi Unuttum