MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

Tırtar / Çorbacı
İbrahim Çelikli.

Tırtar / Çorbacı












“-bizden önüþküler ne çek(e)cek yau
anam ýramatlýðý, bey dedem
gatarýn önüne bindi(ri)rimiþ
eþþe(ði)n yularýný da kendisi çekerimiþ

emme anam ýramatlýg da haný
ta öyle, dünne ðözeli
gören döner bi taha bakarýmýþ, ta öyle!
gapgara parýl parýl möce(v)her
payam gözlü, sarý saþlý,
dedem seferberlikde gedince
ebem goynunda yatýrýrýmýþ
bobam “yanal alma gibiydi” deridi”
yanaklarý al-alýmýþ
yaylada görürüne görmez
atmýþ atýn terkisine
taha çocuðukan gaçýrmýþ..

“-hincikinner garýnýn gýymatýný bilmeyo
büzüðünü sýkýp; göçüp gedip de
acý-yavan, guru-sovan yemeye
Allah ne verdiyse gayýl olup;
eþek gibi çalýþýp da
insan gibi yaþamaya guturu yetmeyo

burda yatýyo(r) yaz altay
bobasýna ortakçý oluyo
sorarsanýz da “-anamý-bobamý
goyan da nere ðede(yi)n” deyo
yalan valla!
yalan valla billa
þertlee(r) þert ossun
emme ne fayda
bir-kaç harmandan sonura da
çoluk-çocuk etiþiyo
gala-galýnýyo

ondan sonura yaþ kemale eriyo
“toh” deyo emme
dizlerinde derman galmayo
garýnýn yüzüne bakýlcak hal galmayo
o arada;
Allah ne verdiyse beþ-altý da
sýpa peydah ediyo
anasýnýn-bobasýnýn kölgesindeykene
ooohh!
elim hamýr, garným aç!

bu (ð)arada garýsý da abla oluyo emme
iþi bitmiþ
gözünü topraða dikmiþ
dünyaya geldi mi geldi
yaþadý mý yaþadý,
getdi mi getdi

o ölmeden taha,
zati,
gözünü dýþarý dikmiþ herifçioðlu
“birisi ölse de,
garýsý dul kalsa” deye
yalanýp duru(r) gapbamalý!
esginin yerini dutacak sanýr
emme
aldanýr
vallaha da aldanýr..
billaha da aldanýr..

esgisi birikdirir,
yenisi harcar
esgisi sana gelmiþdir..
yenisi mala gelir..
esginki aç yaþar,
düzen düzer
yenisi yer-içer,
keyer kezer..

neye! onun da vardýr çoluk-çocu, etiþmiþdir;
görmemiþ, yememiþ, keymemiþdir
onsekizinde deði(l) ki havas olsun
senin neyine havas ol(a)cak?
umurunda mý

onmuþsun onmamýþsýn
tok gezmiþsin, aþ galmýþsýn
olmadý varý(r) birine taha
yasýný dutcak deði(l) ya
bobasýnýn o(ð)lumun boba
olsan ne olacak,
olmasan ne olacak
köpeð olu ürerin eðerine
zerre mýkdar mer(h)emet ederse
“ye kürküm ye”
dünna böyle efe!
iþine ðeli(r)se



DÝPNOT
büzük: anüs, kalýn baðýrsaðýn sonu
gutur / kutur: çap, kastedilen büzük,
guturu yememek:tembeller için baþarýsýzlar için aþaðýlayýcý olarak kullanýlan bir söz
þertler þert ossun / þartlar þart olsun: en büyük yemin olarak kabul edilirdi, Allahý inkar etmiþ olayým anlamýnda, en aðýr yemin.

Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.