El baðlayýp huzura melûl mahzun durunca, "O sana bir mevsimlik nevaleydi kus" dedi. " Reva mýydý bu zulüm" deyip te kudurunca" "Bu kadardý o zaten, pilavda kuskus" dedi !
Dedim ki "deðmez miydi, sârâlý aðýtlara, Sarfettiðim inciler,karalý kâðýtlara, "Taþ yapýþtýr, bez baðla, sadaka daðýt" lara "Deðmezdi elbet" dedi, "o yürek makus" dedi.
"De hadi Rab’bim"dedim,"her sözü yalan mýydý? Sulu sepken yaðanlar mevsimsel talan mýydý? Ne yani Goca Rab’bým, o bir kalp çalan mýydý?" "Meþrebi gereðiydi, teli de nakus!" dedi.
Yastýðýmýn buz kesen, seline uyanýnca, Fýrladým kuþ tüyünden, þükre durdum anýnca Gözümden akan yaþtan yanaklarým yanýnca "Ak bir martý kanadý, " bu yol çok nakýs " dedi.
Ya Rab’bi yüreðimi istilâ ettin, þükür Sevgilim sensin artýk, sen bana yettin þükür. Anladým masivadan,Yâr beni çettin þükür Bir bulut sarýp beni " hançereni kýs " dedi. Nermin Akkan
nakus : Kiliselerde asýlý bir vaziyette durup belirli vakitlerde çalýnan çan. Kilisenin büyük çaný. makus:Ters çevrilmiþ, baþ aþaðý getirilmiþ. Uðursuz, kötü nakýs :Eksik, tam olmayan, bitmemiþ, noksan. Özrü, kusuru olan. Sosyal Medyada Paylaşın:
Nermim Akkan Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.