manavýn kýzý
tatlý bir sarýþýn
dalýnda muz
salkýmsaçak,
basýp kaymadan ye
soyup soyup
saymadan ye
fýrýncýnýn kýzý
buðday tenli
taptaze
dokunsan
el yakacak
kömürcünün kýzý
kara kaþlý kömür gözlü
hem yazlarý hem kýþlarý
içini ýsýtýr bakýþlarý
kömür mü kömür
ne gerek sobaya
sarýl sýmsýký
yat sýcacýk bir ömür
þekercinin kýzý;
Akide
dünyanýn en tatlý kýzý
gerek yok
nikâha, þahide,
Akide;
cebine koy kaç
tenhalarda menhalarda
aðýz tadý
özel mi özel
adý gibi güzel
sütçünün kýzý
bembeyaz
kaymak
yüzüne bak
kül/ahta dondurma
kýdým kýdým
dil ucuyla
yalamalý
sinek kondurma
züccaciyecin kýzý
gözleri kahverengi
fincan fincan
nasýl bakar, yakar
kim bilir kaç/can
balcýnýn kýzý
çiçek mi çiçek
bal kavanozu;
açýlsa aðzý
yere dökülecek
dokunduðu yer
yalanýp öpülecek
duvarcýnýn kýzý
þakül mü þakül
yamuða gelmez hiç
bir bakýþta
kül eder kül
gurbetçinin kýzý Sýla
tatlý dilli güleryüzlü
tam bir neþe küpü
her sözüne gül
katýla katýla,
ayýla bayýla
’býrak artýk gurbeti,
dön!’ dedim sýlaya
’Kalma gelecek yýla!’
kimbilir
belki de çýktý yola
kasabýn kýzý
körpe kuzu
kemiksiz
buram buram
bir porsiyon pirzola
hey aklým;
kendine mukayyet ol
hay’rola
ne oluyor sana?!
...
her þey oluyor
her þey tamam
iþler yolunda
bir eksiðim var
karda, kýþta, kýyamette
çift kiþilik karyola!
Þaban AKTAÞ
13.02.2015