Her gün içer þarabý,korkmadan Allahýmdan, Olmuþ beynamaz adý,bellidir suratýndan, Dayanmýþ yaþý kýrka,içer þarap durmadan, Býrak kardeþ þarabý,henüz yol yakýn iken.
Evinde huzur olmaz,çocuklar korkar ondan, Para geçerse eðer,þarap alýr durmadan, Evi meyhane olmuþ,þeytan koþar arkandan, Býrak kardeþ þarabý,henüz yol yakýn iken.
Adý olmuþ þarapçý,þeytan yol arkadaþý, Olmaz olsun arkadaþ,cehennemde yoldaþý, Affediver Allahým,kabul eyle onlarý, Býrak kardeþ þarabý,henüz yol yakýn iken.
Yaralýdýr ciðerin,deler bir gün mideni, Yararsýzdýr bu meret,zayýflatýr bedeni, Azrail peþindedir,bekler ecel vaktini, Býrak kardeþ þarabý,henüz yol yakýn iken.
Birer birer öldüler,çoðunun gençti yaþý, Þarapçýlar camide,kýlmadýlar namazý, Nasýl arkadaþ bunlar,duada okumadý, Býrak kardeþ þarabý,henüz yol yakýn iken.
Kargadýr kýlavuzu,beslenirler haramla, Ya bir aðaç altýnda,ya demlenir bir damda, Bir gün ölüp gidecek,meyhanenin yolunda, Býrak kardeþ þarabý,henüz yol yakýn iken.
Var imansýz gitmekte,çýkar iman bedenden, Gidersin cehenneme,kalýr orda ebeden, Göster yarar göreni,herkes kaçýyor senden, Býrak kardeþ þarabý,henüz yol yakýn iken.
Allaha tevbeni et,kurtarýr Rabbim seni, Bir daha dönme asla,nasuh eyle tevbeni, Kýl namazý beþ vakit,camii eyle evini, Býrak kardeþ þarabý,henüz yol yakýn iken.
Kötü dostlarý terket,baþla iyi iþlere, Baðlan mübarek þeyhe,feyiz gelsin kalbine, Gafletten uyan kardeþ,düþeceksin ateþe, Býrak kardeþ þarabý,henüz yol yakýn iken.
Dua ederim sana,dua et sen Allaha, Þefaatçin olacak,Hz.Muhammed Mustafa, Hüdayi kurtar Rabbim,sabýr ver sen onlara, Býrak kardeþ þarabý,henüz yol yakýn iken.
LEAVE WINE WHEN THE BROTHER IS CLOSE TO THE ROAD .......
Drink wine every day without fear from my God, His name is unnoticed, his face is obvious, He is aged forty, drinks wine without ceasing, Let the wine of the sister, while the road is near.
There is no peace in his house, the children are afraid of him, If money passes, he will buy wine without stopping, His house has become a tavern, the devil runs after you, Let go of the wine, when the road is near.
Named wine maker, devil companion, No way friend, comrade in hell, Forgive my God, accept them, Let go of the wine, when the road is near.
It hurts your lungs, one day it pierces your stomach, This shit is useless, it weakens the body, Azrail is after, he waits for the time of death, Let go of the wine, when the road is near.
They died one by one, most of them were young, The vines are in the mosque, they did not pray How are they friends, he did not read in prayer, Let go of the wine, when the road is near.
A crow guide, they feed on haram, Either under a tree or on a steeped roof, One day he will die, on the way to the tavern, Let the wine of the sister, while the road is near.
There is a disbeliever, the faith leaves the body, You go to hell, stays there eternal, Show what benefits, everyone is running away from you Let the wine of the sister, while the road is near.
Repent to Allah, my Lord will save you, Never come back again, please repent, The prayer is five times a day, the mosque is the house, Let the wine of the sister, while the road is near.
Leave the bad friends, start the good works, Connect to the blessed sheikh, let the blessings come to your heart, Brother who wakes up from heedlessness, you will fall into the fire, Let go of the wine, when the road is near.
I pray to you, pray to God, Prophet Muhammad will be your intercessor, Save the trick, my Lord, give them patience, Let the wine of the sister, while the road is near.
06.12.2014 // KIRIKKALE HÝDAYET DOÐAN
Sosyal Medyada Paylaşın:
HİDAYET DOĞAN OSMANOĞLU Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.