bobam ýramatlýk “-gýzýýým gak” dedi “gak” “-ölenine ölünmez iki ðün sonura baþýma bi hal gelse elinden dutan olmaz deynek de olsa kölgesi olur üsdüne gözlerim açýk geder töbeler töbossun” deye gakdý-dutdu birine taha verdi adamýn üþ çocuðunun üsdüne bi çocukda ben oldum emme fazla yaþamadý bobam aldý getdi, sonura da hinciki çoþ(cu)klarýn bobasý herife verdiler olduk getdik iþte ha! eyi günümüzde geþmedi deði(l) de ilkinkinin yadigerinin üsdüne, dedikleyin yamanýn üsdüne yama olu(r) mu sanýsýn ne ðezer
dedikleyin üç onun varýdý üþ de benim oldu altý neliklerinen böyütdüm nasý geldi-ðeþdi sanýyonuz ömrüm ben bu saþlarý deðirmen damýnda mý aðartdým aþ ðaldým, susuz galdým kimseciklere “halým þu” deyemedim, demedim, demen, desem; gardaþlarým kendileri benden de erezil bobamýn da baþka birine daha vermekden baþka bildiðimi var elinden ne geli, anamdan sonura iki ðarý da kendi aldý dört garýdan dokuz onun varýdý taygeldilerinen barabar onyedi gardaþlarýn gardaþlarý derkene ohoo “habaynan ürküt, yabaynan say” gari öðey ana insana hýr(lý) soluk solur mu ben saydým emme onarda mehremet; ne ðezer “benin” deyen sorsun bakalým, ben de öðey anaydým ellerini ýscak sudan sovuk suya goydum mu beniki-onu(n)ku dedim mi bi ðünden bi ðüne þikat etmiþ miyin çenizleri ellerinkinden geri mi galmýþ zabahlara gadak ettim eyledim çok þükür – bin þükür inneden-ipliðe ne var ne yoðusa elemeðim hepiciðini böyütdüm everdim Allaha þükür evelallah tamtekmilidi.. her bi þeyleri eee “köpek ayaðýna su dökmüþ gadar hora geþdi mi” ne ðezer
tö(v)be töbe estaðfir töbe ha lafýn geliþi.. Alla(hý)m günah yazma geldi geþdi hinci günahlarýný almayan taha hiþ biri “önümü alýp ” geþmedi emme eyi, emme kötü hiþ birisi de “analýk” deye baðrýmdan yitmedi, benikinnere de sa(hi)ap çýkmadýlar desem (y)okarda Allahlarý var böyüðü güçcüðü hiþ biri de “-öðey ana” demediler ellere bakýyon da ne öðey evlad, ne öðey gardaþ ne ana bir, bobabir has-öz gardaþ can düþmanýndan eleri neleri gördük.. neleri.. bi an davasý…, neneyen aman get bee bobalarý mefat etdi de ben “onun-benim” demedim bana ne deyip kendimikinneri alýp da elin-günün ettiði gibi zengin birine varayýn da “gabý ayrý olanýn dadý” aðanýn beyin þeyi farklý olu(r) ha üþ gün sonura unudulu geder varý.. üþ gün de ben keyfime bakayýn elimi ýlýdan sovuða vurmayan paþa gönümü ýrmayan” demedim (y)okarda Allah var hinci bundan sonura elin herfine varýp da çoluk-cocuðun takkasýný mý eðecez aman olca(ðý)nda mý gýý hu yaþdan sonura elin adamýna garýlýk mý edecez bizden geþdi geþdi getdi gari deðil mi ya böðüne gadak bi gün yüzü görmedik de hinciden sonura püsgül daksan ne olcak “aþan bilir garlý daðýn ardýný, çeken bilir dul garýnýn sýrrýný.” “yitirdim anasýný neneyen danasýný” hesabý hunca seneden sonura hugarýyý da delaletden gurtarayýn deyen çýkar mý çýkar mý gýý ne ðezer…
dipnotlar
nelikler ile: ne zorluklarla, meþakkatli, zahmetli hýr : iyi, adil, insanlýk, saygý (hýrsýz da bunlarýn zýtdý olmalý hora geçmek : kabulþ görmek, takdir edilmek, iþe yaramak önünü alýp geçmek : birinin yürüdüðü istikamete çapraz ondan evvel geçmek takkesini önüne eðmek: namusuna leke getirmek, utandýrmak
Sosyal Medyada Paylaşın:
İbrahim Çelikli. Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.