me kolandîye ser evînaxwe (sevdamızın üstüne kazıttık) Öteki Şair
me kolandîye ser evînaxwe (sevdamızın üstüne kazıttık)
Weke teyrê baz dikim kêrîn Ca banga aþîtîyê bilind be ser asîmana. Þikefta tarî û zinarên navû denq. Qûncika dilexwede me veþarti Me kolandîye ser evînaxwe Kenê serokê hemû gelan..
Ew kêrîna þehîda bû Weke Egîd û mezlûma bû Pir dayîna ser Kürdistana bindest. Hêstirên çava weke behra wanê Diherîke nîna Fýrat û Zapê
*Türkçesi* Þahinler gibi çýðlýk atarýz Barýþýn ezanýný gökyüzüne üfleyerek.
Karanlýk maðaralarda ve meþhur kayalýklarda Yüreðimin köþesinde sakladým Kazýttýk sevdamýzýn üstüne gülüþünü. Sen ey bütün halklarýn önderi...
O ki þehidlerin çýðlýðý O ki yiðit ve Mazlum... Uçarken tutsak ülkesinin üstüne. Van Gölü gibi birikir gözyaþýmýz... Sonra Fýrat ve Zap olup , Ardýndan akar oluk oluk....
Dipnot : bir þiirin resmi dili olmadýðý gibi çevirisininde olmamasý gerekir. Çünkü bir þiiri güzel kýlan onun doðduðu büyüdüðü ve anlam bulduðu Anadil’idir...
Sosyal Medyada Paylaşın:
Öteki Şair Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.