At
anakara üzerinde ilk olarak soykırıma uğramışlara
Atila Oğuz
anakara üzerinde ilk olarak soykırıma uğramışlara
KIZIL ATLILAR
Binlerce yýl
Güneþ doðdu hesapsýz
Amerika kýtasýnda.
Yaðmur ormanlarýnda
Cývýldadý kuþlar
Avladý yerliler
Gülümseyerek
Paylaþarak
Çadýr etrafýnda kaç bin yýldan beri.
Ýnkalar
Mayalar
Aztekler yeþerdi ýþýk oldu
Aydýnlandý anakara.
Sönmedi çadýrlarda ateþ
Gelen dost sayýldý, kucak açýldý
Yýl bin dört yüz doksan iki’yi iþaret ettiðinde.
Ayný kýtada konuþulurdu iki bin dil,
Susturulmasý gerekmeden önce bir arada.
Amerikan kýtasýný,
Dolduran cývýl cývýl insanlar,
Nereden gelmiþlerdi ilk.
Asya’dan mý Afrika’dan mý?
Belki Afrika’dan Asya’ya
Asya’dan Amerika’ya,
Geldiler iþte, bir sabah
Güneþ doðmadan,
Güneþin yerine.
Buz çaðýný aþýp,
Bering boðazýndan,
Otuz bin yýl önce,
Göç yollarýnda,
Hangi dilde aðýt yakýlýrdý?
Yana ýrmaðý kenarýnda,
Kollarý dirseklerine kadar açýk,
Koþuþturan kýz,
Hangi sevdalara
Hasret büyütürdü.
Þili’de Monte Verde þehrinde,
Allende’yi düþünen var mýydý?
Dünya çepersizken.
Nice kümbetler yükselttiler,
On ikinci yüzyýlýn nasýrlý elleri,
Saraylar inþa ettiler,
Kimi sekiz yüz odalý, kimide iki yüz.
Kim bilebilirdi ki modern zamanlarda,
Yamyam ilan edilecekleri.
Güneþ kan üzerine doðmaya baþladýðýnda,
Tarih Avrupalýlarýn kýtaya ayak bastýklarý
Tarihi iþaret ediyordu.
Zaman Kýzýlderililerin,
Katledilmelerinin zamanýydý.
Tanrýda çekilmiþti tarih sahnesinden,
Yamyamlar ve uygarlarýn ölüm kalým savaþýydý.
Savaþ öyle mertçe deðildi,
Kalleþti medenilerin ölüm taktikleri.
Yardým adý altýnda,
Ölümdü daðýttýklarý.
Ölüm parýldayan yýldýzlarýn altýnda,
Kýzýl kartallarý bekliyordu.
Gece ve gündüz
Hain bir pusuydu.
Anlaþýldýðýnda dost olmadýklarý,
Çokça akmýþtý kanlarý,
Kýrýlmýþtý kanatlarý.
Kýzýlderili çadýrýna ay þavkýmýyor,
Kan damlýyor kartalýn gagasýndan.
Kýzýlderili çadýrýnda artýk isyan ateþidir yanan,
Alevleri tüm anakarayý aydýnlatan.
Tarihte ilk kýrýlan soydular,
Býçaklar bilendi,
Oklar gerildi,
At sýrtýnda aþýldý nice daðlar,
Zulmün üstüne aktý dörtnala kartal kanatlýlar.
Zalimdi modern silahlar,
Gölgelerinde kuruldu
Toplama kamplarý.
Ýnsanlýk diz üstü çökmüþtü,
Býkýp usanmadan
Emekleyerek zamaný,
Anlý çizgili, elleri nasýrlý,
Tutunmaya çalýþtý ateþten toprak parçasýna.
Kaç kabileydik,
Yaþayan bu kýtada
Binlerce yýl bir arada.
Kuzeyinde yirmi altý,
Batýsýnda on bir,
Güneyinde on üç,
Ovalýk bölgelerde on dört,
Kuzey bölgelerinde on sekiz,
Bunlar kayýtlara geçenlerdi.
Tarih gözlerini kapatarak tanýklýk ediyor
Kýrýlan canlara.
Çok kýrýldýk,
Kanýmýzda aktý
Çoðu zaman ýrmak gibi,
Tükendik sanýldý,
Hayýr! Hala direnmekteyiz
Býçaðýmýz bilenmiþ,
Okumuz gerilmiþ.
Güneþ gözlerimizde,
Yine toprak ve üzerindekiler dinimiz.
Son sözü söylemedik hala
Gelecektekileri bekliyoruz.
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.