MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

grip kritik
mamy ex lll

grip kritik





kimbilir belki de çok eskiden günübirlik oynadýðým
tetris oyunundan bulaþtý bana bu yap-boz gribi
dar çerçevede nafile gelip gitmeler
baþlamadan bitmeler
aþkýn da, dostluðun da içine etmeler
gezdim-tozdum, ezdim-büzdüm,
yaptým-bozdum sizler gibi

ben Allah’ýn garibi
ve daha yarýsýnda yolun
daha bir fincan kakaonun sudan da beleþ olduðu
varoþta, semt kahvesinde emmioðlunun
(fal bakarken piþti kâðýtlarýyla, gelecekteki aþk yaþantýma dair)
nedendir bilmem..bir anda damarlarýmda dolaþtý koz gribi

A de bakayým : A
bi(r)de Y de : Y
þimdi bi(r)de I : I
oku bakayým : A Y I
kulaklarý çýnlasýn rahmetli Barýþ Manço’nun..
lâkin günümüzde öyle bir insanoðlu ki
armudun en kötüsünü dahi yiyebiliyor
bana kalýrsa Pekin’de bir kýþ uykusu kadar
derinden ve yavaþtý
panda yavrularýnýn kýçýnda pür-telaþtý
kutuplarda nitekim
foklarýn peþindeki
kar ayýlarýna dek dalaþtý
boz gribi

polenler uçuþuyor
bahar zamaný rüzgârda
çiftleþmeye iþtahla hazýr polenler
vay baþýma gelenler
ah ule(y)n ah ule(y)nler
(ki bir eski Türk filminin repliðinde kalmýþ)
ve gülkurusu akþamlarda yüzümden dökülenler
nasýl da ah nasýl da bir olup polenlerle
yaðmurlardan da evvel daðlarý aþtý
bir fýrtýna öncesi sessizlikte toz gribi

ardýndan gülmeler, güldürmeceler
atmacayý kaný için öldürmeceler
bilmeyene, haddini bildirmeceler
bu arada, bir þarký var sýrada
Cengiz Kurtoðlu söylüyor:
-hain geceler-

Derdime derman meyler,
Dilim ismin heceler
Seni benden aldýlar, hain geceler
Güneþin doðduðu günler,
Yaþamaktan da beter
Sana nasýl kýydýlar, hain geceler ’
...


sanki dinlediðim anda
taþtý, duran baðrýmda
aðlamaklý hallerimdeki poz gribi

derken çocuk çaðlarým
sýnýfýmý geçmiþim de bisiklet almamýþ babam
söz vermiþti halbuki
farzedin bir köþede doyasýya aðlarým
farzedin yaz aylarýnda
arkadaþlarým oyunlarda yað satarken,
bal satarken çocuk þarkýlarýyla..öylesi mutlu
ben elimde bakýr güðüm..
tren istasyonlarýnda soðuk su satarým
bilmem ne deryasýysa, hangi gönül yaylasýysa?

aslýnda daha o yaþlarda, tutunmak için hayata
çýrpýndýðým bir savaþtý
düþlerimi donduran yoksullukta buz gribi

hani demiþ ya þair
’ aðlasam sesimi duyar mýsýnýz mýsralarýmda
dokunabilir misiniz gözyaþlarýma ellerinizle..’
sahi ben de aðlasaydým
bir çift kahve göz ile sel misali çaðlasaydým
yine de duyar mýydýnýz sesimi mýsralarýmda
dokunabilir miydiniz gözyaþlarýma ellerinizle
hayýr!
ne sesimi duyardýnýz
ne de dokunabilirdiniz gözyaþlarýma
ayyaþtý herbiriniz, kalleþti elleriniz
nadasa býraktýðýnýz düþler kadarý ile
kokuþmuþ bir yürekte leþti hayalleriniz
ve elbette göz pýnarlarýnýzdan süzülen kanlý yaþtý
-hemen sonra Van Gölü’nden-
bir ülke coðrafyasýndaki tuz gribi

þiir defterlerimden, anket defterlerime..
uzanýp ellerime, nasýl koyabilirsin
kendini benim yerime?
sen hiç ýssýz bir yürekte kalmadýn ki
ýssýz bir adada kalmýþlýðýna bedel
Robenson Crouse’un..
ki isminin üç harfini almýþlýðým var yanýma
* N Ý L

gel de gör..ta ötelerde oynarken üçmaymunlarý
sýrtýndaki sevda yüküyle bir yunus..
raký soframa deðin ulaþtý muz gribi

çan çin çon dediler önce
-Çin gribi- dediler
Çin’den geldi dediler
oy, çekik gözlerine kurban olduðum
Çin Seddi ne güne durur?
üç aþaðý, beþ yukarý
üç-beþ aþaðý, yukarý
avuç açýp da göklere
yok muydu hiç yakarý?

keçi inatlýydýlar
kuþ diliyle
konuþup kendi aralarýnda
-kuþ gribi- dediler
kuþtan geçti dediler
leylekler mi getirdi yoksa
koca bir yalan..
üç yukarý, beþ aþaðý
üç-beþ yukarý, aþaðý
Ömer Seyfettin/Kaþaðý
týmarlandýk onca zaman
biz sipahi uþaðý
Maraz Ali kuþaðý

dayý olmak iyi de
kabasý var iþin bir de
kabadayý hesabý..
baþýmýzda nice insan kasabý
nice parababasý, çayýraðasý..
meðer büyük balýk, küçük balýðý yer imiþ
yenilen pehlivan ise güreþe doymaz imiþ
yemesi var imiþ meðer iþin
yemesi-içmesi var imiþ
zira yaþam denizinde yüzerken onlar önde
-o adam dediklerimiz..dayý bildiklerimiz-
paletler altýnda kaldý bütün insanlýk

* oysa insan müsveddesi olmak hiç kolay deðil

þimdi sol yanýmda vurgun..omuz gribi
yoktur hiçbir þiirimde domuz gribi


Ercan / ’09

Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.