MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

Cinsel Kültür 18-İstidat
İbrahim Çelikli.

Cinsel Kültür 18-İstidat












eyi taný gocaný,
al murazýný
eyi belle gayýnnaný
unut ananý-bobaný
evin ayrý yolun ayrý
bundan sona adýn; falanýn gýzý de(ðil) ga(y)ri
honnarýn gelini
hu adamýn garýsý
Döndünün Hatma deði(l)
Mamaþ Garýsý


ekme(ði)n yen(e)ce(ði) fakýt
elin yüzün yunca(ði) fakýt,
aþýn duzu
garþýndahýnýn yüzü
hepiciði hepiciði deðiþdi
eðerinem; gocan anayýn aþýný isdeseydi
sana düðün etmez
sen gelin getmezdin
o gei(r)di
onun uçu, en birinci deycem bu
gayýnnaný eyi belle
bak dur neyi nasý ettiðine
gocanýnan geçincemenin yolu
her biþeyciklerden evveli bu!

gayýnnansýz kimseciklerin,
hele de hele!
gayýnnayýn se(v)medi(ði) giþilerin
yolundan-soka(ðý)ndan
gapýsýnýn öðünden geçe (yi)n,
kapýsýna vara(yý)n da!
hýzmat göreyin ,
hacat sorayýn deme
sakýýýn! sakýn ha!

bak hinci;
ben taha yeni yetmeykene var ya
öte me(he)llede gelinin biri
ismini cismini zikretmek ilazým deði(l) hinci
gelmiþ-getmiþ-geþmiþ gün,
ayýb olu(r) neneyen de(ðil) mi.
yalýnýz baþýna bi kapýya getmiþimiþ,
sonu muuuu
sonu düþman baþýndan ýrak ossun,
çok kötü oldu,
neye mi..
bak hinci

yeni gelin(ce(ði)z Okarý Çeþmeden
su doldurmadan geli(r)kene
“gönenmeden gedesice”
“yeller yeyesice”
“adý batasýca”
”onmadan gedesice” gonþunun biri çaðýrmýþ

“gel gý ha bi hunun ucundan dutuvu bi,
ýcçýk yardým et deye”, neyeyse
ne bilsin gelince(ði)z de
aklýnda biþiy yok
iþden bazarlýklý deðil
kötünnüðe aklý ermez
herkeþi de kendi gibi Allahlýk bili(r)
desdisini yere ðomuþ daa,
ha; hayrýna varývýmýþ gonþuya,
yaaa…

meðerisem “o onmadan gedesice”
duzak kurmuþumuþ gelince(ði)ze
neye; görümcesini isdemiþlerde
gayýnnasý bunarý beðenmemiþ
gabil etmemiþimiþ
haklarýnda ileri-geri gonuþmuþ mu ne?
zati oldu bitti lomlom gonuþur..
iyi ya mezbur mu
“meh” mi deyceðdi
Allah Allaaahhh…
bilmen yalan bilmen essah
obalý boynuna
gýzýnýn da
gönnü varýmýþ ellehem
verimkar olmamýþlar mý ne,

bi dee neyeyse iþdee
bu gelinceðizi isdetmiþler de
gardaþlarý “ý ýhh” demiþ haralda
o, onmadan gedesice de
haralda buna göz gomuþlarýmýþ
boþatmak uçu, gari öyle ya
zati “ahdýmý onda goman” demiþimiþ,
donuz mezerinde yatasýca
odu aca(ðý) kör galasýca …
Allah nasip etmemiþ de geç de(ðil)mi
oldu oldu, olmadý olmadý
o orda galmasý ilazým de(ðil) mi
bunarýn garný dardýr anam
gatliken gabillenemezler
ý ýhh.. kökü kökmeði kesilesice
anam “herkeþin usdurasý içinde”


neyise iþdee o ðelin gonþuya yardým ederkene
“yerler yeyesice” bi soluk gayýnnasýna seðidivimiþ
“-garý olda gelinine sah(i)ap çýk
senin gelin kapý kapý geziyo
sabahin köründe bize geldi
söylenmiþin gücüne ðetmiþ
oðlun söðmüþ,
sen dö(ð)müþün
verip-alýp; öyle a(ð)layo" demiþ
Allah da bel okuna versin imii.”

kim olsa neyder, gayýnnasý da inanmýþ tabi,
ne bilsin.. helbet, kim garýncýmaz
sen olsan ne düþünüsün
ne bilsin, neden habarý vaa(r)
onu dokuz dölüm geride goyup, ondan eveli
seðirtmi gadýnca(ðý)z, basgýna
varmýþ bakmýþ, gelin o gonþunun evine
bakmýþ, gelin evindeki iþ bitmiþ gibi orda
zaten de haklý olalak;
gayýnnasý o evi bek se(v)mezimiþ,
garnýdarlar deye,
onnarýn gýzýný almamýþýmýþ,
bi de dünürcü gabil etmemiþ
olcaðý bu, adý belli

zatinden oldu bitti burnundan kýl aldýrmaz,
deper sakar lomlom gonuþur,
“gözünü budakdan
lafýný dudakdan esirgemez”,
ökçeli gonuþan doburadop gonuþan,
mencilisden sözünü sakýnmayan biriydi
godu getdi vardý öteki tarafa
Allah var haklý olunþa daa..
seninki orda gelini ele alývýmýþ,
yeni gelini.. yermin yememin,
gelini bi ðözel onarmýþ
durduk yerde.. horsasýný alamamýþ
anasýnýn evine eletmiþ
“benden eyi bi gayýnna bulun gýzýnýza”
..
“-ben sözümü dutmaycak
nakýsýna dolay-dolay gezcek
ilafçý, gezenti, gelin isdemen”
dönüvümüþ gerisin geri



hinci gelin hakkaten
“hunu” dedi..
“bunu” etdi
var mý? yok,
acýzlandý, laf tavþýdý mý.. ý ýhh
Allah bilip duru emme
ne deycek,
nasý(l) isbatlaycak
Allah þeytanýn þerrinden gorusun.. gýzým
“köpe(ð)e dalanma,
çalýyý dolan” demiþler
Allah mafazan Allah
Allah cemi cümle Muhammet Ümmetinin
ayaðýný dolaþdýrtmasýn,
þeytaný uylatmasýn
zordur bu iþler zoorrr
hani ne demiþler
“deliye çatma,
ya da çatmýþ bulundun sana uyladý
ne isdeyyosa ver gurtull..” o hesap..

yaþý bennen ..barabar say, akrenim olur
anasý evinde gencecikten beri dul bekler durur
o ay parçasý ðibi gelince(ði)z
galdý ðetdi öyle
“nazar deðmiþ” deyvidiler o gadak

yalan deði bi kaþ müþderi olan olmuþ emme
nerde bobasý yaþýnda,
nerde kör-topal, çoban var onnardan
adam eyi biþiy olsa
elde ðýz mý yok, emem
yerini yoydu, bi kere
bi ðelin ikinci gapýya vardý mý
zaten dat dökmez
”hiþ bi kendini bilen adam da
kendinden önüþkünü affetmez”

ha þu oldu;
herkeþin gula(ðý)na küpe oldu haným
senin de gula(ðý)na küpe ossun oldu mu
imi gadýným…




not: illa bir olayýn nakli deðildir
muhtemelen güzele sevk amacý ile
akýllarýna geldiði gibi
kendilerine anlatýlanlarýn doðru olmadýðýný kendileri de biliyorlar artýk ya
ðüdüyorlar iþte

resim:1965 köy okulu
teþekkürler Sn Biner

Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.