Kaliforniya'da bir süpermarket
Seninle ilgili neler geçiyor aklýmdan, Walt Whitman,
baþaðrýsýyla yürürken kenar mahallerde aðaçlarýn altýndan,
ürkekçe seyrederek dolunayý.
Açgözlü bitkinliðimle satýn alacak i mgeler aranýrken neon
meyve süpermarketine uðradým, senin sipariþlerini düþleyerek!
Þu þeftalilere bir bak ya da þu alacakaranlýklar! Aileler tam
takým alýþveriþte: Koridorlar, kocalarla dolup taþýyor! Avakadolarýn
içinde kadýnlar, domateslerin içinde bebekleri! ya sen, Garcia Lorca,
senin ne iþin vardý karpuzlarýn orada!
Gördüm seni, Walt Whitman, çocuksuz, yalnýz, koca obur, dolaptaki
etlerin arasýnda dolanýrken ve dikizlerken tezgahtar çocuklarý.
Ýþittim seni birþeyler sorarken: Kim katletti bu domuz pirzolalarýný?
Muzlar kaça? Sen, Meleðim misin benim?
Ýzleyerek seni dolandým parlak konserve
yýðýnlarý arasýnda
ve dükkan dedektifi takip etti hayalimde.
Beraberce adýmladýk koridorlarý bu ýssýz düþümüzde,
enginarlarý tadarak, dondurulmuþ lezzetlerin her birinden aþýrýp
kasaya hiç uðramadan.
Nereye gidiyoruz, Walt Whitman? Bir saate kalmadan kapanacak
kapýlar. Sakalýn hangi yönünü gösteriyor gece?
(Dokunuyorum kitabýna ve süpermarket serüvenimizi düþlüyorum,
bir garip hissediyorum kendimi.)
Issýz sokaklarda mý yürüyeceðiz bütün gece? Gölgeler gölgeler
ekliyor aðaçlar, tek ýþýk yok evlerde, bir baþýmýza kalacaðýz ikimiz de.
Mavi arabalar geçerken yanýmýzdan sesiz klübelerimize doðru yol
alacak mýyýz dersin, yitik sevgi Amerikasýný düþleyerek?
Ah, sevgili atam benim, kýr sakallý, aylnýz ve yaþlý cesaret hocasý,
nasýl bir yerdi senin Amerikan, küreklere asýlýp terk ettiðinde
buralarý Charon ve sen dumanlar içindeki sahile çýkýp izlediðinde
geminin kayboluþunu karanlýk sularýnda Lethe’nin?
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.