Turuncu kum savanda Bol rüzgarlý havanda Kuru tayýn, katýksýz Duruyor, küflü sahanda
Bir kaç çadýr savunmasýz Açlýk zorluyor, avunmasýz
Tutuyor elimi Afrikalý çocuk Damarlarý fýrlamýþ, kemiksi eliyle Gözlerimin içine bakýyor Takadi yok konuþmaya, Anlatýyor bakýþ diliyle
Bu ölen yüz küsürüncü Afrikalý Týrnaklarýmýzla kazdýk mezar niyetine sarý kumlarý Sýrtlanlar bu gece ziyafet çekecek biliyoruz Siyah insanlarýn, buradan gidecek, yok durumlarý
Tapyoka* lapasýný, çýkardýk zehirden Çorba yaptýk, suyu kirli nehirden
Yaþarsa eðer Afrikalý çocuk Düþündüðü akti çok Açlýk uðraþýnda her çabasý Oyun oynamaya vakti yok.
Not: Tapyoka, bir Afrika meyvesi
Sosyal Medyada Paylaşın:
kestelli Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.